Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux problèmes économiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Difficulté liée au logement et aux conditions économiques

probleem verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques

overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accréditation, introduite il y a un peu plus de 13 ans, a, en effet, sensibilisé les médecins aux problèmes économiques et à la recherche non seulement de la qualité mais aussi de l’efficience, ce qui signifie la recherche du meilleur résultat au meilleur coût.

De accreditering, iets meer dan 13 jaar geleden ingevoerd, heeft de artsen immers gesensibiliseerd niet alleen voor de economische problemen maar ook voor de zoektocht naar kwaliteit en efficiëntie, met andere woorden naar het beste resultaat tegen de beste prijs.


Il y a, d’une part, les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent, par conséquent, se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et, d’autre part, les pays en voie de développement qui, après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” terzake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.


Il y a d’une part les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent par conséquent se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et d’autre part les pays en développement qui après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” ter zake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.


o Mise sur pied de programmes de dépistage du burnout dédiés aux professionnels de la santé et possibilité d’orienter le médecin vers une structure existante (orientation vers un psychologue ou un psychiatre pour prendre en charge les problèmes de pathologie mentale, de dépression, d’épuisement professionnel ; orientation vers un service spécialisé dans la prise en charge des addictions ; éventuellement orientation vers un conseiller ou un soutien juridique pour résoudre des problèmes socio-économiques ou juridiques). Acteurs concer ...[+++]

o Opzetten van opsporingsprogramma's voor burnout gericht op professionele gezondheidswerkers en de mogelijkheid om de arts te verwijzen naar een bestaande structuur (verwijzing naar een psycholoog of psychiater voor verzorging van geestelijke gezondheidsproblemen, depressie, professionele uitputting; verwijzing naar een dienst voor behandeling van verslaving; eventueel verwijzing naar een adviseur of een juridische hulpdienst voor het oplossen van sociaal-economische of juridische problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o Mise sur pied de programmes de dépistage du burn out dédiés aux professionnels de la santé et possibilité d’orienter le médecin vers une structure existante (orientation vers un psychologue ou un psychiatre pour prendre en charge les problèmes de pathologie mentale, de dépression, d’épuisement professionnel ; orientation vers un service spécialisé dans la prise en charge des addictions ; éventuellement orientation vers un conseiller ou un soutien juridique pour résoudre des problèmes socio-économiques ou juridiques).

o Opzetten van opsporingsprogramma's voor burn-out gericht op professionele gezondheidswerkers en de mogelijkheid om de arts te verwijzen naar een bestaande structuur (verwijzing naar een psycholoog of psychiater voor verzorging van geestelijke gezondheidsproblemen, depressie, professionele uitputting; verwijzing naar een dienst voor behandeling van verslaving; eventueel verwijzing naar een adviseur of een juridische hulpdienst voor het oplossen van sociaal-economische of juridische problemen.


La radioprotection des personnes qui, volontairement, en toute connaissance de cause et en dehors de leurs occupations professionnelles assistent des patients doit obéir aux principes de justification et d’optimisation sous contrainte de dose, tenant compte de tous les aspects du problème (sanitaire, économique, psychologique, social,…).

De stralingsbescherming van personen die vrijwillig met kennis van zaken en buiten hun beroepsbezigheden de patiënten bijstaan, moet voldoen aan de principes van rechtvaardiging en optimalisering, gegeven de dosisbeperking, en rekening houdend met alle aspecten van het probleem (gezondheid, economisch, psychologisch, sociaal, …).


Propositions par rapport aux problèmes sociaux et économiques de ces patients.

Voorstellen ten opzichte van de sociale en economische problemen van deze patiënten.




Anderen hebben gezocht naar : aux problèmes économiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux problèmes économiques ->

Date index: 2023-01-24
w