Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux ressortissants européens » (Français → Néerlandais) :

Comme il s'agit d'informations nécessaires au conseil provincial pour pouvoir juger de l'inscription ou non d'un médecin déterminé et comme en l'occurrence la loi ne prévoit pas une quelconque intervention du Conseil national - contrairement à la procédure s'adressant aux Belges ou aux ressortissants européens avec un diplôme européen - c'est par le conseil provincial que les documents visés doivent être réclamés au médecin concerné.

Aangezien het inlichtingen betreft die de provinciale raad nodig heeft om te kunnen oordelen over de al dan niet inschrijving van een bepaalde arts en aangezien de wet in deze - in tegenstelling tot de procedure voor Belgen of Europese onderdanen met een Europees diploma - nergens enige tussenkomst van de Nationale Raad voorziet, is het de provinciale raad zelf die bedoelde documenten van de betrokken arts dient te vragen.


Les Règlements européens s’appliquent aux ressortissants d’un Etat membre de l’Union européenne aux ressortissants d’Etats liés par l’Accord sur l’Espace économique européen (EEE) aux ressortissants suisses.

De Europese verordeningen zijn van toepassing op: alle onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie de onderdanen van staten die door het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) zijn verbonden de Zwitserse onderdanen.


Entretemps, le Conseil européen a adopté un nouveau règlement (U.E) n°1231/2010 2 visant à étendre, pour certains États, l’application du Règlement (C. E.) 883/2004 aux ressortissants des États tiers.

Ondertussen heeft de Europese Raad een nieuwe Verordening (EU) 1231/2010 2 aangenomen met het doel de toepassing van Verordening (EEG) 883/2004, voor sommige landen, uit te breiden tot de onderdanen van derde landen.


Les ressortissants d’un autre État membre ou d’un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique européen qui sont titulaires d’un diplôme équivalent et qui satisfont aux exigences visées précédemment, peuvent également être inscrites.

De onderdanen van een andere lidstaat of een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte die houder zijn van een gelijkwaardig diploma en die voldoen aan de bovenbedoelde vereisten, kunnen eveneens worden ingeschreven.


Cette directive n’est applicable qu’aux ressortissants des Etats membres de l’Espace Economique Européen et de la Suisse ou assimilés.

Deze richtlijn geldt enkel voor onderdanen van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte, Zwitserland of gelijkgestelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ressortissants européens ->

Date index: 2021-10-18
w