Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux titulaires minimum travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum " (Frans → Nederlands) :

Liaison des indemnités octroyées aux titulaires minimum travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés

Koppeling van de uitkeringen toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden minimum regelmatig werknemers aan de bedragen minimum pensioen van de loontrekkenden


Liaison des indemnités minimum octroyées aux titulaires travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés.

Koppeling van de minimumuitkeringen, toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaande regelmatige werknemers aan de bedragen van het minimumpensioen van de loontrekkenden.


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het bedrag van het minimumgezinsrustpensioen voor een zelfstandige en het bedrag van het minimumrustpensioen ...[+++]


A partir du 1 er janvier 2007, le montant journalier de l’indemnité d’invalidité minimum pour un travailleur régulier ayant charge de famille et pour un travailleur régulier sans charge de famille, isolé, est lié respectivement au montant du minimum garanti de pension de retraite de ménage et au montant du minimum garanti de pension de retraite pour les autres travailleurs ...[+++]

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast en voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk gekoppeld aan het gewaarborgd minimumgezinsrustpensioen en het gewaarborgd minimumrustpensioen voor de andere werknemers (bedragen voor een werknemer met een volledige loopbaan) 71 .


3) Augmentation des indemnités « minimum travailleur régulier » octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés suite à l’augmentation des montants de la pension minimum des travailleurs salariés

3) Verhoging van uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” voor gerechtigden met last en alleenstaanden tengevolge van de verhoging van de bedragen van het minimumpensioen voor loontrekkenden


Revalorisation des indemnités “minimum travailleur régulier” octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés suite à l’augmentation des montants de la pension minimum des travailleurs salariés (+ 2 %) (mesure conjoncturelle)

Herwaardering van de uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” voor gerechtigden met last en alleenstaanden tengevolge van de verhoging van de bedragen van het minimumpensioen voor loontrekkenden (+ 2 %) (conjuncturele maatregel)


1) Augmentation des indemnités « minimum travailleur régulier » octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés suite à l’augmentation des montants de la pension minimum des travailleurs salariés

1) Verhoging van uitkeringen “minimum regelmatig werknemer” voor gerechtigden met last, en alleenstaanden, tengevolge van de verhoging van de bedragen van het minimumpensioen voor loontrekkenden


A partir du 1 er janvier 2007, le montant minimum de l’indemnité accordée au travailleur régulier avec charge de famille et au travailleur salarié régulier sans charge de famille et isolé, est lié à la pension de retraite minimum garantie d’un travailleur salarié ayant une carrière complète.

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de uitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast en een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, gekoppeld aan het gewaarborgd minimumrustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan.


Augmentation des indemnités “minimum travailleur régulier” octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés.

Verhoging van uitkeringen ‘minimum regelmatig werknemer’ voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux titulaires minimum travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum ->

Date index: 2024-04-30
w