Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux travailleurs du secteur public financés » (Français → Néerlandais) :

Si elle n’est pas comprise dans les accords susvisés, la prime annuelle d’attractivité visée à l'article 7, g) est néanmoins accordée à partir du 1 er décembre 2006 aux travailleurs du secteur public financés par le présent arrêté».

Indien deze niet begrepen is in hogervermelde akkoorden, wordt de jaarlijkse attractiviteitspremie bedoeld in artikel 7, g) toch toegekend vanaf 1 december 2006 aan de werknemers van de openbare sector die gefinancierd worden door dit besluit.


Le pécule de vacances visé à l'article 7, c) est payé aux travailleurs du secteur public tel qu'il est financé ou d'une autre manière, à condition qu'il y ait un accord ou qu'un accord ait été convenu avec les organisations syndicales au niveau du Comité compétent, qui entraîne ou constate que des droits similaires sont accordés éventuellement sous une autre forme et suivant un timing préétabli

Het vakantiegeld bedoeld in artikel 7, c) wordt betaald aan de werknemers van de openbare sector, zoals die gefinancierd wordt of op een andere manier, op voorwaarde dat er een akkoord bestaat of een akkoord overeengekomen is met de vakbondsorganisaties op niveau van het bevoegde Comité, dat als gevolg heeft of vaststelt dat gelijkaardige rechten zijn toegekend, eventueel onder een andere vorm en volgens een vooropgestelde timing.


‣ L’accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé conclu pour la période du 1 er octobre 2005 au 30 septembre 2010 prévoit l’instauration d’un deuxième pilier de pension pour les travailleurs du secteur privé et du secteur public ainsi que pour les infirmiers et infirmières indépendants du secteur des soins à domicile.

‣ Het sociaal akkoord met betrekking tot de federale gezondheidssectoren gesloten voor de periode van 1 oktober 2005 tot 30 september 2010 voorziet in de invoering van een tweede pensioenpijler voor de werknemers van de private en de publieke sector, alsook voor de verpleegkundigen en de zelfstandige verpleegkundigen van de sector thuisverzorging.


Cette formation est offerte aux travailleurs du secteur Horeca, soit par le biais de formations internes en entreprise (de plus de 50 travailleurs), soit par le biais de formations internes pour les travailleurs de plusieurs entreprises regroupées.

Deze opleiding wordt gegeven aan werknemers die reeds in de horecasector werken; ofwel door middel van interne opleidingen/bedrijf (met meer dan 50 WN’s); ofwel voor gegroepeerde interne opleidingen voor verschillende bedrijven.


Si elles ne sont pas comprises dans les accords susvisés, les primes annuelles visées à l'article 7, f) sont payées aux travailleurs du secteur public telles qu'elles sont financées ou d'une autre manière, à condition qu'il y ait un accord ou qu'un accord ait été convenu avec les organisations syndicales au niveau du Comité compétent, qui entraîne ou constate que des droits similaires sont accordés éventuellement sous une autre forme et suivant un timing préétabli.

Indien die niet begrepen zijn in hogervermelde akkoorden, worden de jaarlijkse premies bedoeld in artikel 7, f) betaald aan de werknemers van de openbare sector, zoals die gefinancierd worden of op een andere manier, op voorwaarde dat er een akkoord bestaat of een akkoord overeengekomen is met de vakbondsorganisaties op niveau van het bevoegde Comité, dat als gevolg heeft of vaststelt dat gelijkaardige rechten zijn toegekend, eventueel onder een andere vorm en volgens een vooropgestelde timing.


- un sous-risque 2, pour les travailleurs dont le pécule de vacances est payé par l’employeur (employés et travailleurs du secteur public, sous réserve de certaines exceptions).

- een subrisico 2 voor de werknemers wier vakantiegeld wordt uitbetaald door de werkgever (bedienden en werknemers van de openbare sector; behoudens bepaalde uitzonderingen).


- par modules successifs : aux travailleurs du secteur Horeca,

- opeenvolgende modules bestemd voor de werknemers in de horecasector


5°ter. le montant détermine en application de l'article 59, alinéa 2, 8°, de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales et diverses est, dès 2006, destiné au financement des fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et de l'article 1er, § 6, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales en vue du paiement des indemnités prévues dans les accords sociaux et qui ont trait au ...[+++]

5°ter. het bedrag vastgesteld in toepassing van artikel 59, tweede lid, 8°, van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale en budgettaire bepalingen wordt vanaf 2006 aangewend voor de financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en van artikel 1, § 6, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, met het oog op de betaling van de vergoedingen voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die door de Federale regering in 2000 en 2005 werden gesloten met de betrokken representatieve ...[+++]


Le lecteur trouvera après la table des matières une note méthodologique relative à la distinction entre les comptes économiques et les comptes budgétaires et, dans les annexes, il trouvera des compléments d’information relatifs aux indexations, au financement alternatif, aux mesures de corrections sociales, au secteur public et au solde de financement qui apparaît dans les comptes nationaux.

De lezer zal na de inhoudstafel een methodologische nota vinden over het onderscheid tussen de economische en begrotingsrekeningen. In de bijlagen is aanvullende informatie opgenomen over de indexering, de alternatieve financiering, de sociale correcties, de openbare sector en het financieringssaldo dat verschijnt in de nationale rekeningen.


Si pertinent, il est souhaitable que soit précisée la source de financement (fonds public ou financement par le secteur), ceci pouvant apporter un éclairage utile sur certaines situations.

Indien relevant, is het wenselijk dat de financieringsbron wordt vermeld (overheidsgeld of financiering door de sector) aangezien dit in bepaalde gevallen verhelderend kan zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux travailleurs du secteur public financés ->

Date index: 2022-02-24
w