Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux valeurs maximales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les rapports plus récents évaluant le transfert de sérum d’albumine suggèrent que l’exposition aux micro-ondes peut altérer la perméabilité de la barrière à des valeurs de SAR qui sont bien inférieures par exemple à la valeur maximale permise pour les GSM soit 1,6 W/kg, en ce compris des niveaux très faibles, comme 0,016 W/kg.

Echter, meer recente rapporten die de overdracht van serumalbumine evalueerden, suggereren dat de blootstelling aan microgolven de permeabiliteit van de barrière kan wijzigen bij veel lagere SAR waarden, bijvoorbeeld bij de maximale waarde toegelaten voor GSM’s, zijnde 1,6 W/kg, en ook bij zeer lage niveaus, zoals 0,016 W/kg.


Si l’on compare les normes belges proposées aux italiennes (tableau 2) et aux valeurs maximales de l’étude française, on remarque une ressemblance frappante.

Vergelijkt men de voorgestelde Belgische normen met de Italiaanse (tabel 2) en de maximale waarden uit de Franse studie dan merkt men een opvallende gelijkenis.


La nouveauté est que des valeurs maximales pour les dioxines et PCB de type dioxine sont également définies pour les produits présentant une très faible teneur en graisses (moins d'1%), mais elles sont exprimées par rapport au produit et non aux graisses.

Nieuw is dat ook voor producten met een heel laag vetgehalte (minder dan 1%) maximumwaarden voor dioxinen en dioxineachtige PCB’s zijn bepaald, maar uitgedrukt op productbasis en niet op vetbasis.


L’additif dont l’ingestion reste inférieure aux valeurs maximales d’ingestion arrêtée par les toxicologues est dès lors considéré comme ne présentant pas de risques pour la santé humaine (EU-SCOOP, 1998).

Het additief waarvan de inname lager blijft dan de maximuminnamewaarden zoals vastgesteld door de toxicologen, wordt dus als risicoloos voor de menselijke gezondheid beschouwd (EU-SCOOP, 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des concentrations de la fraction non liée de l'antibiotique, identiques aux concentrations plasmatiques, ont été retrouvées dans le liquide interstitiel, avec une valeur maximale de 1.0 mg/L (moyenne géométrique) obtenue environ 1.8 heures après administration intra-veineuse.

In het interstitieel vocht werden ongebonden concentratietijdprofielen gevonden overeenstemmend met die in plasma met ongebonden piekconcentraties van 1,0 mg/l (geometrisch gemiddelde) die ongeveer 1,8 uur na een intraveneuze dosis werden bereikt.


Les patients du centre de Leuven et du site UCL de l'hôpital Saint- Luc ont systématiquement une prise d'oxygène maximale (moyenne) plus basse (différences jusqu'à 40% quand la prise d'oxygène maximale est comparée aux valeurs de référence en fonction de l'âge et du sexe).

De patiënten van het centrum van Leuven en de UCL-site van het ziekenhuis St.-Luc hebben systematisch een lagere (gemiddelde) maximale zuurstofopname (verschillen tot 40% wanneer de maximale zuurstofopname verhouden wordt tot referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht).


Ceci implique que la liste des denrées alimentaires dans lesquelles les additifs sont autorisés (annexe VII pour l’acide benzoïque et annexe VIII pour les gallates de propyle) a systématiquement été associée aux valeurs des concentrations maximales autorisées pour chaque additif; ces valeurs ont ensuite été intégrées dans les banques de données disponibles et des distributions d’ingestion d’additifs ont été générées.

Dit houdt in dat telkens de lijst van de voedingsmiddelen waarin de additieven toegelaten zijn (bijlage VII voor benzoëzuur en bijlage VIII voor propylgallaten) werd gekoppeld aan de waarden van maximaal toegelaten concentraties voor de respectieve additieven ; vervolgens werden deze waarden geïntegreerd in de beschikbare consumptiedatabanken en werden distributies van additieveninname gegenereerd.


Chez 20 sujets infectés par le VIH traités par 200 mg d’emtricitabine sous forme de gélule une fois par jour, les concentrations plasmatiques maximales d’emtricitabine à l’état d’équilibre (C max ), les concentrations résiduelles (C min ) et l’aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps sur un intervalle de 24 heures entre les administrations (ASC) ont été respectivement de 1,8±0,7 µg/ml, 0,09±0,07 µg/ml et 10,0±3,1 µg·h/ml. Les concentrations plasmatiques résiduelles à l’état d’équilibre ont atteint des valeurs environ quatre fois ...[+++]

Bij 20 met HIV geïnfecteerde patiënten die dagelijks 200 mg emtricitabine als harde capsules kregen, waren de steady-state piekplasmaconcentraties van emtricitabine (C max ), de dalconcentraties (C min ) en het gebied onder de plasmaconcentratie-tijdcurve gedurende een 24-uur doseringsinterval (AUC) respectievelijk


Aucune relation régulière entre les valeurs absolues de l'intervalle QTcF ou de changements par rapport aux valeurs initiales et la concentration plasmatique maximale des composants de Teysuno n'ont été constatés.

Er werd geen consistent verband gezien tussen de absolute QTcF-intervalwaarden of de wijziging van baselinewaarden en de maximale plasmaconcentratie van Teysunocomponenten.


b) Effets secondaires Myélosuppression: diminution des leucocytes et des plaquettes; diminution maximale 3 à 5 semaines après le traitement; généralement réversible, retour aux valeurs initiales à la 8ième semaine.

b) Neveneffecten Myelosuppressie: vermindering van het aantal leukocyten en bloedplaatjes; maximale vermindering 3 tot 5 weken na de behandeling; meestal omkeerbaar, terugkeer naar oorspronkelijke waarden op de 8 ste week.




Anderen hebben gezocht naar : aux valeurs maximales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux valeurs maximales ->

Date index: 2022-05-27
w