Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DYT5a - dystonie dopa-sensible autosomique dominante
DYT5b - dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Encéphalopathie sensible à la thiamine
Maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine
Myotonie sensible à l'acétazolamide

Vertaling van "auxquelles sont sensibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






DYT5a - dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominante doparesponsieve dystonie


maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine

thiamineresponsieve BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


encéphalopathie sensible aux stéroïdes associée à une thyroïdite auto-immune

Hashimoto-encefalitis




infection à Staphylococcus aureus sensible à la méthicilline

infectie door methicillinegevoelige Staphylococcus aureus


maladie des noyaux gris centraux sensible à la biotine et à la thiamine

biotineresponsieve basale gangliaziekte


DYT5b - dystonie dopa-sensible autosomique récessive

autosomaal recessieve doparesponsieve dystonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 8 a) : de ne mentionner que les maladies auxquelles sont sensibles les ovins et les caprins, et donc de supprimer de la liste les maladies suivantes : péri-pneumonie contagieuse des bovins, peste porcine africaine, paralysie contagieuse des porcs (maladie de Teschen).

Artikel 8 a) :alleen de ziekten vermelden waarvoor schapen en geiten vatbaar zijn, en dus de volgende ziekten van de lijst schrappen : besmettelijke runderperipneumonie, Afrikaanse varkenspest, besmettelijke varkensverlamming (Teschenerziekte).


La plupart des valeurs de CMI pour la pénicilline, l'ampicilline, l'amoxicilline et la pipéracilline (avec ou sans inhibiteur de la bêta-lactamase) diffèrent de maximum un palier de dilution, et les isolats totalement sensibles à la benzylpénicilline (CMI ≤ 0,06 mg/l; sensibles lors du dépistage sur disque à l'oxacilline, voir remarque A) peuvent être rapportés comme sensibles aux bêtalactamines auxquelles ont été attribuées des v ...[+++]

De meeste MIC-waarden van penicilline, ampicilline, amoxicilline en piperacilline (met of zonder bètalactamaseremmer) verschillen met niet meer dan één dilutiestap en stammen die volledig gevoelig zijn voor benzylpenicilline (MIC ≤ 0,06 mg/l; gevoelig bij screening met oxacillineschijfje, zie nota A) kunnen worden gerapporteerd als gevoelig voor bètalactamantibiotica, die breekpunten hebben gekregen.


Chez les adultes auxquels une thérapie intraveineuse paraît adéquate, la lévofloxacine est indiquée pour le traitement des infections suivantes, pour autant qu’ elles sont dues à des microorganismes sensibles à la lévofloxacine :

Bij volwassenen bij wie intraveneuze therapie als gepast wordt beschouwd, is levofloxacine geïndiceerd voor de behandeling van de volgende infecties indien veroorzaakt door voor levofloxacine gevoelige micro-organismen:


Indications thérapeutiques: Usage topique dans les affections respiratoires qui s'accompagnent de sécrétions visqueuses et auxquelles se superposent des infections causées par des germes sensibles au thiamphénicol.

Therapeutische indicaties: Topisch gebruik bij respiratoire aandoeningen die met viskeuze secreties gepaard gaan en waarbij infecties door kiemen, die voor thiamfenicol gevoelig zijn, optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le FLUIMUCIL ANTIBIOTIC est indiqué comme traitement complémentaire dans les affections des voies respiratoires qui s’accompagnent de sécrétions visqueuses et auxquelles se superposent des infections causées par des germes sensibles au thiamphénicol.

FLUIMUCIL ANTIBIOTIC wordt gebruikt als bijkomende behandeling bij aandoeningen van de luchtwegen die met taaie slijmen gepaard gaan en waarbij infecties door kiemen, die voor thiamfenicol gevoelig zijn, optreden.


Comme pour les autres antirétroviraux, l'enfuvirtide doit être associé de façon optimale à d’autres antirétroviraux auxquels le virus du patient est sensible (Voir rubrique 5.1)

Evenals bij andere antiretrovirale middelen dient enfuvirtide optimaal gecombineerd te worden met andere antiretrovirale middelen waarvoor het virus van de patiënt gevoelig is (zie rubriek 5.1).


Lors de l'arrêt du traitement, il est possible que les symptômes réapparaissent lorsque le patient est exposé à des stimuli auxquels il est sensible.

Het is mogelijk dat na het staken van de therapie de symptomen terugkeren wanneer de patiënt wordt blootgesteld aan allergenen waarvoor hij gevoelig is.


Les types de Clostridium botulinum auxquels les ruminants sont sensibles sont les types B, C et.

Herkauwers zijn gevoelig voor Clostridium botulinum types B, C en.


Il demande toutefois que, dans l’étiquetage des flacons destinés au marché belge et, à l’instar de la Suisse, les femmes enceintes soient jointes aux diabétiques, aux personnes sensibles à la caféine et aux enfants dans le relevé des personnes auxquelles la consommation de ces boissons n’est pas recommandée.

However, it asks that the label on the bottles intended for the Belgian market should include pregnant women as well as diabetics, caffeine-sensitive people and children in the list of individuals who are advised not to consume these beverages, as is already the case in Switzerland.


Le seuil auditif est déterminé pour les différentes fréquences auxquelles l'oreille est sensible.

De gehoordrempel wordt bepaald voor de verschillende frequenties waarop het oor gevoelig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles sont sensibles ->

Date index: 2024-02-01
w