Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels il sera exposé pendant " (Frans → Nederlands) :

Jusqu’à 18 ans, le corps reçoit la plus grande partie des rayons solaires auxquels il sera exposé pendant toute la vie.

Gemiddeld krijgt ons lichaam al in de eerste 18 levensjaren het grootste deel van de zonnestralen, waaraan iemand tijdens zijn leven wordt blootgesteld, te verwerken.


Jusqu’à 18 ans, le corps reçoit en moyenne plus de 75 % des rayons solaires auxquels il sera exposé pendant toute la vie.

Meer dan 75% van de zonnestralen waaraan je tijdens je hele leven wordt blootgesteld, krijg je te verwerken voor de leeftijd van 18 jaar.


Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel et de restauration auxquels luimême e ...[+++]

Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlasteneming van de kosten bovenop de eigenlijke behandelingskosten put, zoals de reis-, hotel- en restaurantkosten die hijzelf en een persoon die hem begeleidt hebben gedaan om naar het ziekenhuis te komen waar men de ve ...[+++]


En absence d'études tératogènes adéquates chez l’homme, l'utilisation de glucocorticoïdes pendant la grossesse, l'allaitement et chez les femmes susceptibles d'être enceintes, exige que les avantages attendus de ces médicaments soient plus importants que les risques potentiels auxquels la mère, l'embryon ou le foetus sont exposés.

Bij gebrek aan adequate teratologische studies bij de mens, mogen glucocorticoïden tijdens zwangerschap, de borstvoedingsperiode en bij vrouwen waarbij zwangerschap mogelijk is, slechts worden toegepast nadat de verwachte heilzame effecten van deze middelen zijn afgewogen tegen de mogelijke risico's voor moeder, embryo of foetus.


Pour les femmes dans la cinquantaine auxquelles on a enlevé l’utérus et qui ont pris un THS œstroprogestatif pendant plus de 5 ans, le nombre de cas sera de 5 à 8 pour 1000 utilisatrices (soit 1 cas supplémentaire).

Bij vrouwen van 50 tot 60 jaar die hun baarmoeder hebben laten verwijderen en die een HST met uitsluitend oestrogeen innemen gedurende meer dan 5 jaar, zullen er 5 tot 8 gevallen op de 1000 gebruiksters zijn (dat is 1 extra geval).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels il sera exposé pendant ->

Date index: 2024-05-05
w