Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient ensuite " (Frans → Nederlands) :

** Le groupe traité se composait de femmes qui recevaient des injections d'acétate de médroxyprogestérone (150 mg IM) pendant 5 ans et avaient ensuite été suivies pendant maximum 2 ans post-traitement et le groupe témoin se composait de femmes qui n'avaient pas utilisé de contraceptifs hormonaux pendant 7 ans.

** De behandelingsgroep bestond uit vrouwen die behandeld werden met injecties van medroxyprogesteronacetaat (150 mg IM) gedurende 5 jaar en daarna gedurende maximum 2 jaar gevolgd werden en de controlegroep bestond uit vrouwen die gedurende 7 jaar geen hormonale anticonceptie gebruikten.


Ainsi, des études ont montré que des personnes qui pensaient avoir été opérées de leur arthrose du genou avaient nettement moins de symptômes que celles qui n’avaient rien subi (seule une entaille avait été réalisée, sans intervention chirurgicale ensuite).

Onderzoek heeft aangetoond dat personen met knieartrose die dachten dat ze geopereerd waren, veel minder symptomen hadden dan personen die geen enkele ingreep hadden ondergaan (er was bij die eerste groep alleen een insnijding gemaakt, zonder chirurgische ingreep).


À partir d'une étude dans laquelle des enfants de mères infectées par le VIH avaient reçu soit le placebo soit une dose unique de névirapine, 30 enfants infectés par le VIH (15 ayant reçu le placebo et 15 ayant reçu la névirapine) ont été traités ensuite par la névirapine en association à d'autres agents antirétroviraux.

In een studie waarin zuigelingen van hiv-geïnfecteerde moeders een placebo of één enkele dosis nevirapine hadden gekregen, werden 30 hiv-geïnfecteerde zuigelingen (15 uit de placebogroep en 15 uit de nevirapinegroep) daarna behandeld met nevirapine in combinatie met andere antiretrovirale middelen.


Les patients qui avaient obtenu une réponse (définie comme une disparition des cellules malignes dans le LCR, en l'absence d'une évolution des symptômes neurologiques) ont ensuite reçu un traitement de Consolidation et de Maintenance durant un maximum de 29 semaines.

Patiënten die een reactie bereikten (omschreven als het klaren van de liquor van kwaadaardige cellen in afwezigheid van voortgang van neurologische symptomen) gingen door en ontvingen gedurende maximaal 29 weken Consolidatie- en Onderhoudsbehandeling.


Inhibiteurs de la monoamine-oxydase: des cas de réactions sévères et parfois fatales ont été rapportés chez des patients recevant un ISRS combiné à un inhibiteur de la monoamineoxydase (IMAO) et chez des patients qui avaient récemment arrêté un ISRS, remplacé ensuite par un IMAO.

Monoamino-oxidaseremmers: er zijn gevallen van ernstige en soms fatale reacties gerapporteerd bij patiënten die een SSRI kregen in combinatie met een monoaminooxidaseremmer (MAO-remmer), en bij patiënten bij wie een SSRI recentelijk werd stopgezet en een MAO-remmer werd gestart.


Les saignements et le spotting diminuent ensuite, et environ 40 % des utilisatrices n’avaient plus le moindre saignement durant les trois derniers mois de la première année de traitement.

Daarna verminderden bloeding en spotting, en ongeveer 40% van de gebruiksters werden volledig bloedingsvrij tijdens de laatste drie maanden van het eerste behandelingsjaar.


Il s'ensuit que, en décidant qu'à partir du moment où les incapacités de l'affilié de la demanderesse ont été réduites, selon l'évaluation en droit commun, à des taux inférieurs à 66 p.c., les indemnités versées par la demanderesse avaient une cause juridique propre et étaient étrangères à la faute de l'assuré de la défenderesse, en sorte que la demanderesse ne pouvait plus prétendre à des remboursements tenant compte des indemnités qu'elle avait payées à son affilié, dont le dommage était, à partir de ce moment, théorique, le jugement attaqué viole les d ...[+++]

Het bestreden vonnis, dat beslist dat de vergoedingen die de eiser betaald heeft, een eigen rechtsgrond hadden vanaf het tijdstip waarop de ongeschiktheden van zijn aangeslotene op grond van de volgens het gemeen recht gedane raming verminderd werden tot minder dan 66 pct. en dat zij geen verband hielden met de fout van de verzekerde van de verweerster, zodat de eiser geen terugbetaling meer kon vorderen gelet op de vergoedingen die hij had betaald aan zijn aangeslotene, wiens schade vanaf dat tijdstip theoretisch was, schendt bijgevolg de in het middel bedoelde bepalingen van de Wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van ...[+++]


Trois méthodes ont ensuite été testées (effet fixe, effet aléatoire et score de propension) pour évaluer l'effet du centre sur les IQC, en utilisant les mêmes facteurs de risque initiaux que ceux qui avaient été définis lors des étapes précédentes.

Vervolgens werden drie methoden (fixed effect, random effect en dubbel robuuste propensiteitsscore) getest om centrumeffecten voor uitkomst KI te schatten, met gebruik van dezelfde baseline factoren als die geïdentificeerd in voorgaande stappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient ensuite ->

Date index: 2023-09-29
w