Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient reçu plusieurs doses élevées " (Frans → Nederlands) :

On a également fait état d'une leuco-encéphalopathie chronique chez des patients atteints d'ostéosarcome qui avaient reçu plusieurs doses élevées de méthotrexate suivies d'un traitement de sauvetage par folinate calcique, même sans irradiation craniospinale.

Chronische leuko-encefalopathie werd ook gemeld bij patiënten met osteosarcoma die verschillende hoge doses methotrexaat gekregen hadden, gevolgd door calciumfolinaatrescue, zelfs zonder craniospinale bestraling.


Patients anesthésiés Un bloc neuromusculaire et une paralysie respiratoire ont été rapportés chez des chats qui avaient reçu des doses élevées de tobramycine (40 mg/kg).

Geanestheseerde patiënten Neuromusculaire blokkering en respiratoire paralyse werden vermeld bij katten die hoge doses tobramycine (40 mg/kg) gekregen hadden.


Dans de très rares cas, chez des patients décédés d'une maladie sous-jacente grave qui avaient reçu plusieurs doses de fluconazole, on a retrouvé des résultats post mortem, notamment une nécrose hépatique.

Heel zelden werden bij patiënten die waren overleden aan een ernstige onderliggende ziekte en die meerdere doses fluconazole hadden gekregen, post-mortem bevindingen, waaronder hepatische necrose, aangetroffen.


Les sujets qui avaient reçu le traitement actif ont continué avec le même régime thérapeutique, alors que ceux qui avaient reçu le placebo pendant 16 semaines ont été randomisés dans les groupes sildénafil (doses faible, moyenne ou élevée).

De proefpersonen die de actieve therapie volgden, zetten hetzelfde behandelingsschema voort, terwijl degenen die gedurende 16 weken de placebotherapie volgden naar de lage, gemiddelde of hoge dosisgroepen van sildenafil gerandomiseerd werden.


Efficacité et sécurité clinique L’efficacité et la sécurité du pomalidomide en association avec la dexaméthasone ont été évaluées dans une étude de phase III multicentrique randomisée en ouvert (CC-4047-MM-003) au cours de laquelle le traitement par pomalidomide plus dexaméthasone à faible dose (Pom + Dex-DF) a été comparé à la dexaméthasone à dose élevée en monothérapie (Dex-DE) chez des patients adultes présentant un myélome multiple en rechute et réfractaire qui avaient ...[+++]

Klinische werkzaamheid en veiligheid De werkzaamheid en veiligheid van pomalidomide in combinatie met dexamethason zijn geëvalueerd in een multicenter, gerandomiseerd, open-label fase III-onderzoek (CC-4047-MM-003), waarbij behandeling met pomalidomide plus laaggedoseerd dexamethason (Pom + LD-Dex) vergeleken werd met alleen hooggedoseerd dexamethason (HD-Dex) bij volwassen patiënten met recidiverend en refractair multipel myeloom die al eerder waren behandeld en ten minste twee eerdere behandelregimes hadden ondergaan, waaronder zowel lenalidomide als bortezomib, en die tijdens de laatste behandeling ziekteprogressie hadden vertoond.


La plupart des patients montraient des signes de pathologie rénale préexistante ou avaient reçu des doses relativement élevées de captopril (plus de 150 mg/jour) ou les deux.

De meeste patiënten vertoonden tekenen van voorafbestaand nierlijden of hadden relatief hoge doses captopril (meer dan 150 mg/dag) gekregen of beide.


La survenue d'une paralysie musculaire et respiratoire a été rapportée chez des chats qui avaient reçu des doses très élevées de tobramycine (40 mg/kg).

Het optreden van musculaire en respiratoire paralyse werd vermeld bij katten die zeer hoge doses tobramycine (40 mg/kg) gekregen hadden.


Des crampes musculaires brutales et de courte durée ont été signalées, en particulier chez des patients souffrant d’une neuropathie périphérique avancée qui avaient reçu des doses cumulatives et relativement élevées de cisplatine.

Plots optredende, kortdurende spierkrampen werden gesignaleerd gewoonlijk bij patiënten met een gevorderde perifere neuropathie die cumulatieve en relatief hoge doseringen van cisplatine toegediend kregen.


Tous les patients avaient reçu le médicament à une dose de 20 mg/kg de masse corporelle et avaient subi une résection chirurgicale guidée par fluorescence.

Alle patiënten ontvingen het geneesmiddel in een dosis van 20 mg/kg lichaamsgewicht en ondergingen een resectie onder geleide van fluorescentie.


Linéarité/non-linéarité Le trastuzumab emtansine, après administration par voie intraveineuse toutes les 3 semaines, a montré une pharmacocinétique linéaire pour des doses allant de 2,4 à 4,8 mg/kg. Les patients ayant reçu des doses inférieures ou égales à 1,2 mg/kg avaient une clairance plus rapide.

Lineariteit/non-lineariteit Trastuzumab-emtansine vertoonde, bij intraveneuze toediening elke 3 weken, een lineaire FK voor doses die varieerden van 2,4 tot 4,8 mg/kg; patiënten die doses lager dan of gelijk aan 1,2 mg/kg kregen, hadden een hogere klaring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient reçu plusieurs doses élevées ->

Date index: 2023-08-29
w