Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient un mauvais pronostic étaient principalement " (Frans → Nederlands) :

Les patients qui avaient un mauvais pronostic étaient principalement ceux qui avaient développé une surinfection sous tigécycline, généralement une pneumonie.

Vooral patiënten die onder tigecyline een superinfectie ontwikkelden, meestal pneumonie, hadden een slechte prognose.


En fait, dans cette étude rétrospective, non randomisée, les facteurs de mauvais pronostic étaient au départ plus fréquents dans le groupe suivi par les infectiologues.

In deze retrospectieve niet-gerandomiseerde studie vertoonde de groep die door een infectioloog werd opgevolgd in het begin meer factoren van een negatieve prognose.


Pendant l’année qui a précédé l’enquête, 3% des répondants avaient consulté un acupuncteur, généralement plus d’une fois, et avaient consulté également un ostéopathe et/ou un homéopathe, Les motifs de consultation étaient principalement des douleurs chroniques, souvent liées au stress : mal de nuque, mal de dos, mal de tête et insomnies.

Het afgelopen jaar bezocht 3% van de volwassen Belgen een acupuncturist, vaak meerdere malen per jaar, en in combinatie met osteopathie en/of homeopathie. Ze kampen vooral met chronische aandoeningen die vaak te maken hebben met stress: nekpijn, pijn in de onderrug, hoofdpijn en slapeloosheid.


Sur la base des estimations issues de l'analyse pharmacocinétique de population, les patients de l'Asie de l'Est (c'est-à-dire Japonais, Chinois, Taïwanais et Coréens) ayant un PTI avaient des valeurs de l'ASC (0-τ) plasmatique d'eltrombopag approximativement 87 % supérieures à celles des patients non originaires de l'Asie de l'Est, qui étaient principalement Caucasiens, sans ajustement en fonction des différences pondérales (voir ...[+++]

Gebaseerd op schattingen van de populatie farmacokinetische analyse hadden Oost-Aziatische (zoals Japanners, Chinezen, Taiwanezen en Koreanen) ITP-patiënten ongeveer een 87% hogere plasma eltrombopag AUC (0-τ) waarde in vergelijking met niet-Oost-Aziatische patiënten, die voornamelijk Indo-Europees waren, zonder dat er werd gecorrigeerd voor verschillen in lichaamsgewicht (zie rubriek 4.2).


Sur la base des estimations issues de l'analyse pharmacocinétique de population, les patients de l'Asie de l'Est avaient des valeurs de l'ASC (0-τ) plasmatique d'eltrombopag approximativement 55 % supérieures à celles des patients d’autres origines qui étaient principalement Caucasiens (voir rubrique 4.2).

Op basis van schattingen uit de populatiefarmacokinetische analyse, bleken Oost-Aziatische patiënten een ongeveer 55% hogere plasma-eltrombopag-AUC (0-τ) waarde te hebben dan patiënten van andere afkomst, die grotendeels een Indo-Europese afkomst hadden (zie rubriek 4.2).


Sur la base des estimations issues de l'analyse pharmacocinétique de population, les patients de l'Asie de l'Est (c'est-à-dire Japonais, Chinois, Taïwanais et Coréens) ayant un PTI avaient des valeurs de l'ASC (0-τ) plasmatique d'eltrombopag approximativement 87 % supérieures à celles des patients non originaires de l'Asie de l'Est, qui étaient principalement Caucasiens, sans ajustement en fonction des différences pondérales (voir ...[+++]

Gebaseerd op schattingen van de populatie farmacokinetische analyse hadden Oost-Aziatische (zoals bijvoorbeeld Japanners, Chinezen, Taiwanezen en Koreanen) ITP-patiënten ongeveer een 87% hogere plasma eltrombopag AUC (0-


Néanmoins, chez un petit nombre de sujets adultes – principalement ceux qui n’avaient pas été exposés antérieurement à Leponex – l’ingestion de doses d’à peine 400 mg entraînait des états comateux engageant le pronostic vital et, dans un cas, le décès.

Maar bij sommige volwassenen, vooral personen die nooit Leponex hadden ingenomen, zijn gevallen beschreven van levensbedreigend coma na inname van een dosis van slechts 400 mg en er is zelfs een geval met fatale afloop bekend.


Néanmoins, chez un petit nombre de sujets adultes – principalement ceux qui n’avaient pas été exposés antérieurement à clozapine – l’ingestion de doses d’à peine 400 mg entraînait des états comateux engageant le pronostic vital et, dans un cas, le décès.

Bij sommige volwassenen, vooral personen die voordien nooit clozapine hadden ingenomen, zijn echter enkele gevallen beschreven van levensbedreigend coma na inname van een dosis van slechts 400 mg en er is zelfs een geval met fatale afloop bekend.


w