Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient été respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les concentrations de PGE2 dans l'humeur aqueuse de la chambre antérieure étaient de 80 pg/ml, 40 pg/ml et 28 pg/ml chez les patients qui avaient reçu respectivement une application de la solution à 0,1% et à 0,5%.

De concentraties aan PGE2 in het voorkamervocht bedroegen 80 pg/ml, 40 pg/ml en 28 pg/ml bij patiënten die respectievelijk de 0,1% oplossing en de 0,5% oplossing toegediend kregen.


Le BPA de base «core» a augmenté parallèlement au résultat net «core». La hausse a été de 47% à USD 1,26 au quatrième trimestre 2009 et de 8% à USD 4,50 sur l’exercice complet. En 2008, ces résultats avaient été respectivement d'USD 0,86 au quatrième trimestre et d’USD 4,18 sur l’exercice.

For quarterly core results, basic EPS rose in line with core net income in the 2009 quarter, up 47% to USD 1.26 from USD 0.86 in the 2008 period, while full-year basic EPS grew 8% to USD 4.50 from USD 4.18 in 2008.


Dans chaque groupe de traitement, un pourcentage légèrement supérieur de sujets avaient reçu au moins 2 lignes de traitements systémiques antérieurs pour leur maladie avancée (respectivement 58 % et 55 % dans les bras placebo et pazopanib) comparativement aux sujets ayant reçu 0 ou 1 ligne de traitements systémiques antérieurs (respectivement 42 % et 45 % dans les bras placebo et pazopanib).

In elke behandelgroep was er een iets hoger percentage patiënten met 2+ lijnen van eerdere systemische therapie voor gevorderde ziekte (respectievelijk 58% en 55% voor de behandelgroepen met placebo en pazopanib) vergeleken met 0 of 1 lijn van eerdere systemische therapie (respectievelijk 42% en 45% voor behandelarmen met placebo en pazopanib).


Dans les bras de traitement par AT et FAC, respectivement, 44% et 48% avaient reçu une chimiothérapie de suivi qui incorporait des taxanes dans 7% et 50% des cas respectivement.

In de AT- en FAC-behandelingsarmen kreeg respectievelijk 44% en 48% follow-up chemotherapie waaronder taxanen in respectievelijk 7% en 50% van de gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le bras de traitement AT et FAC, respectivement 44% et 48% des patients avaient reçu une chimiothérapie de suivi incluant des taxanes dans 7% et 50% respectivement.

In de AT- en FACbehandelingsarm kregen respectievelijk 44% en 48% chemotherapie als follow-up met respectievelijk bij 7% en 50% taxanen in.


Une chimiothérapie incluant un sel de platine avait été antérieurement administrée chez 93% des patients du groupe Tarceva et chez 92% des patients du groupe placebo, et respectivement 36% et 37% des patients avaient été traités par un taxane.

Respectievelijk 93 % en 92 % van alle patiënten in de Tarceva en placebogroepen hadden een voorafgaande platinum bevattende regime en respectievelijk 36% en 37% van alle patiënten hadden een voorafgaande taxaan therapie ontvangen.


Une amélioration clinique (American College of Rheumatology 50% response criterion) a été constatée après un an chez 68 patients qui avaient eu une thérapie combinée et chez 56 patients sous monothérapie (75% versus 60%, statistiquement significatif); après deux ans, ces nombres étaient respectivement de 69 et 57 (71% versus 58%, statistiquement non significatif).

Klinische verbetering (American College of Rheumatology 50% response criterion) werd na één jaar gezien bij 68 patiënten met combinatietherapie versus 56 patiënten met monotherapie (75% versus 60%, statistisch significant); na twee jaar bedroeg dit 69 respectievelijk 57 (71% versus 58%, statistisch niet significant).


Après un an, une rémission s' est manifestée chez 24 patients qui avaient reçu une thérapie combinée et chez 11 patients sous monothérapie (24% versus 11 %, statistiquement significatif); après deux ans, ce nombre était respectivement de 36 et 18 (37% versus 18%, statistiquement significatif).

Na één jaar trad remissie op bij 24 patiënten met combinatietherapie versus 11 patiënten met monotherapie (24% versus 11 %, statistisch significant); na twee jaar bedroeg dit aantal 36 respectievelijk 18 (37% versus 18%, statistisch significant).


Chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée, la C max et l'ASC du candésartan avaient augmenté après administration répétée d'environ 50% et 70% respectivement, mais la demi-vie d'élimination n'avait pas changé par rapport à celle des patients dont la fonction rénale était normale.

Bij patiënten met een milde tot matig verminderde nierfunctie waren de C max en AUC van candesartan na herhaalde toediening verhoogd met respectievelijk ca. 50% en ca. 70%, ten opzichte van patiënten met een normale nierfunctie.


Les valeurs de l’ASC du lapatinib étaient environ 3 et 4 fois plus élevées (valeurs de C max environ 2,5 et 3 fois plus élevées) lorsque les doses avaient été administrées avec un repas respectivement peu riche en graisses (5 % de graisses, 500 calories) ou très riche en graisses (50 % de graisses, 1 000 calories), comparativement aux valeurs observées lorsque le lapatinib avait été pris à jeun.

De lapatinib AUC-waarden waren ongeveer drie- en viermaal hoger (C max ongeveer 2,5- 3 maal hoger) als het werd toegediend met respectievelijk een vetarme (5% vet [500 calorieën]) of met een zeer vetrijke (50% vet [1.000 calorieën]) maaltijd, vergeleken met toediening bij vasten.




Anderen hebben gezocht naar : avaient été respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été respectivement ->

Date index: 2023-06-22
w