Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Il n'y avait aucune différence entre les régions.

Traduction de «avait aucune différence » (Français → Néerlandais) :

Il n'y avait aucune différence significative en termes d'efficacité d'Aerinaze comprimés dans les différents sous-groupes de patients définis par sexe, âge ou origine ethnique.

Er waren geen significante verschillen in de werkzaamheid van Aerinaze tabletten tussen de subgroepen van patiënten gedefinieerd naar geslacht, leeftijd of ras.


Il n’y avait aucune différence significative dans les paramètres pharmacocinétiques de la vitesse d’élimination dans la salive ou le plasma, après administration des deux présentations.

Er was geen significant verschil in de farmacokinetische parameters van de eliminatiesnelheid in het speeksel of het plasma na toediening van beide afleveringsvormen.


Il n'y avait aucune différence entre les hommes et les femmes en ce qui concerne le nombre de contacts occlusaux fonctionnels.

Indien de persoon drager was van een uitneembare partiële prothese, werd het aantal functionele occlusale contacten eerst bepaald zonder en vervolgens met de prothese in de mond.


Il n'y avait aucune différence entre les régions.

Er werden geen verschillen vastgesteld tussen de verschillende regio’s.


Le fluticasone entraînait bien un effet favorable sur les symptômes de wheezing pendant le traitement, mais au cours de l’année suivant l’arrêt du traitement, il n’y avait aucune différence par rapport au placebo en ce qui concerne le nombre de jours sans épisode, le nombre d’exacerbations ou la fonction pulmonaire [New Engl J Med 2006; 354:1985-97, avec un éditorial 2058-60].

Fluticason had wel een gunstig effect op de symptomen van wheezing tijdens de behandeling, maar in het jaar na stoppen van de behandeling was er geen verschil ten opzichte van placebo in termen van episode-vrije dagen, aantal exacerbaties of longfunctie [New Engl J Med 2006; 354:1985-97, met editoriaal 2058-60].


Le plus souvent, il n’y avait aucune différence de tension artérielle entre le groupe contrôle et les ‘sevrés’.

Meestal was er geen verschil in bloeddruk tussen de een controlegroep en de ‘stoppers’.


Dans l’essai clinique de phase 3 C211, il n’y avait aucune différence dans le type de variants émergeants entre les patients ayant reçu 1 125 mg de télaprévir deux fois par jour et ceux ayant reçu 750 mg de télaprévir toutes les 8 heures.

In de klinische fase 3-studie C211 was er geen verschil in het soort optredende varianten tussen patiënten die telaprevir 1.125 mg tweemaal daags (b.i.d) kregen en patiënten die telaprevir 750 mg elke 8 uur (q8h) kregen.


Les résultats de l’étude HERS-II ont été publiés en 2002: l’incidence moindre d’accidents cardio-vasculaires qui avait été observée de la troisième à la cinquième année, n’a plus été retrouvée au cours des années ultérieures de suivi, et à la fin de l’étude (6,8 ans), aucune différence en ce qui concerne les affections coronariennes n’a plus été observée entre le groupe sous substitution hormonale et le groupe placebo.

In 2002 verscheen de HERS II-studie: de lagere incidentie van cardiovasculaire accidenten die in het derde tot het vijfde behandelingsjaar waren gezien, werd niet meer gezien in de bijkomende jaren van follow-up, en op het einde van de studie (6,8 jaar) was er geen verschil in coronairlijden tussen de HST- en de placebogroep. In de ESPRIT-studie, bij postmenopauzale vrouwen op HST met oestrogeen alleen (estradiolvaleraat 2 mg p.d.), die een eerste myocardinfarct hadden overleefd, was er na twee jaar geen effect op de incidentie van


Au 11 jour, il n’y avait plus aucune différence entre les deux groupes en ce qui concerne les symptômes et les résultats de l’otoscopie.

Op dag 11 werd geen verschil meer gezien tussen de twee groepen voor wat betreft symptomen en resultaten van otoscopie.


Bien que le taux de LDL-cholestérol avait diminué de 16,5% chez les patients traités par l'assocation de simvastatine et d'ézétimibe par rapport aux patients traités par la simvastatine seule, aucune différence statistiquement significative n'a été observée entre les deux groupes en ce qui concerne la progression de l'athérosclérose carotidienne.

Hoewel het LDL-cholesterolgehalte 16,5% meer daalde bij de patiënten behandeld met de associatie van simvastatine + ezetimibe dan bij de patiënten behandeld met simvastatine alleen, werd geen statistisch significant verschil gevonden tussen de twee groepen wat betreft de progressie van carotisatherosclerose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait aucune différence ->

Date index: 2021-11-15
w