Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant de procéder à une nouvelle augmentation posologique " (Frans → Nederlands) :

S'il est nécessaire de donner plus de 750 mg/jour, il est conseillé d'attendre quelques semaines avant de procéder à une nouvelle augmentation posologique car l'effet bénéfique peut augmenter à long terme sans accroissement de la posologie.

Als het nodig is meer dan 750 mg/dag te geven, is het aangeraden enkele weken te wachten voordat men de dosering opnieuw verhoogt, omdat het gunstig effect op lange termijn kan toenemen zonder de dosering te verhogen.


24. Cette manœuvre sera réalisée une seule fois avant de procéder à l’encodage des nouvelles données.

24. Deze operatie zal eenmaal plaatsvinden alvorens er nieuwe gegevens zullen worden gecodeerd.


Traitement prolongé : Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire de prolonger le traitement au-delà de la durée maximale ; avant de prendre cette décision, il convient de procéder à une nouvelle évaluation de l’état du patient.

Langdurige behandeling : In sommige gevallen kan het nodig zijn de behandeling langer voort te zetten dan de maximum duur; vóór deze beslissing genomen wordt moet de toestand van de patiënt opnieuw geëvalueerd worden.


Il est recommandé de procéder à un nouvel examen clinique un mois après le début du traitement avec Trocoxil, avant l’administration de la troisième dose avec, pendant le traitement, un suivi additionnel approprié des pathologies cliniques.

Het wordt aanbevolen om het klinisch onderzoek een maand na de aanvang van de behandeling met Trocoxil te herhalen en vóór de toediening van de derde dosis met aanvullende controle van klinische pathologie indien passend gedurende de behandeling.


Le délai médian avant la rechute (nouvelle augmentation de la calcémie corrigée en fonction de l’albumine ≥ à 2,9 mmol/l) a été de 30 à 40 jours pour les patients traités par l’acide zolédronique versus 17 jours pour ceux traités par 90 mg de pamidronate (p=0,001 pour 4 mg et p=0,007 pour 8 mg).

De mediane tijd tot terugval (opnieuw stijgen van albumine-gecorrigeerde serumcalciumspiegel ≥2,9 mmol/l) was 30 tot 40 dagen voor de groepen behandeld met zoledroninezuur tegenover 17 dagen voor die groepen behandeld met pamidronaat 90 mg (p-waarden: 0,001 voor 4 mg en 0,007 voor 8 mg zoledroninezuur).


Deux semaines avant la release, on procède à l’acceptation freeze Une semaine avant la release, on évalue si la nouvelle version est fonctionnelle (le Go/noGo).

Twee weken vóór de release vindt de acceptation freeze plaats. Eén week vóór de release wordt er geëvalueerd of de nieuwe versie functioneel is (Go/noGo).


Les toux productives qui sont un élément fondamental de la défense broncho-pulmonaire sont à respecter Il est illogique d'associer un expectorant ou mucolytique à un antitussif Avant de délivrer un traitement antitussif, il convient de s'assurer que les causes de la toux qui requièrent un traitement spécifique ont été recherchées Si la toux résiste à un antitussif administré à une posologie usuelle, on ne doit pas procéder à une augmentation des doses, mais à un réexamen d ...[+++]

De productieve hoest is een fundamenteel element van de bronchopulmonaire verdediging en mag niet worden onderdrukt Het is onlogisch een expectorans of mucolyticum te combineren met een antitussivum Alvorens een antitussivumbehandeling te geven moet men zich ervan verzekeren dat de oorzaken van de hoest die een specifieke behandeling vereisen, achterhaald werden Als de hoest, ondanks het antitussivum toegediend volgens een gebruikelijke dosering, aanhoudt, moet men de doses niet verhogen maar de klinische situatie ten laatste na 4 tot 5 dagen opnieuw onderzoeken Door de aanwezigheid van maltitol is dit geneesmiddel tegenaangewezen in gev ...[+++]


Un dosage de CPK doit également être envisagé avant traitement chez les personnes âgées de plus de 70 ans, en particulier lorsqu'il existe d'autres facteurs prédisposants. Si le taux basal de CPK est significativement augmenté (> 5 N), le traitement ne doit pas être initié et une nouvelle mesure devra être effectuée 5 à 7 jours plus tard.

Als de CPK-waarde significant verhoogd is (> 5 N), mag de behandeling niet begonnen worden en na 5 tot 7 dagen moet de CPK-waarde opnieuw bepaald worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de procéder à une nouvelle augmentation posologique ->

Date index: 2021-02-13
w