Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec antécédent d’échec virologique sous " (Frans → Nederlands) :

Echec virologique et développement d’une résistance EDURANT n’a pas été évalué chez les patients présentant des antécédents d’échec virologique à un autre traitement antirétroviral.

Virologisch falen en resistentieontwikkeling EDURANT is niet onderzocht bij patiënten met eerder virologisch falen op enige andere antiretrovirale behandeling.


Sur la base des résultats de cette étude, il n’est pas recommandé d’associer INTELENCE avec uniquement des IN(t)TI chez les patients avec antécédent d’échec virologique sous traitement contenant des INNTI et des IN(t)TI.

Op basis van deze studieresultaten wordt INTELENCE niet aanbevolen voor gebruik in combinatie met alleen N(t)RTI’s bij patiënten die virologisch gefaald hebben op een behandeling met NNRTI’s en N[t]RTI’s.


Les patients ayant une charge virale à l’inclusion > 100 000 copies/ml d’ARN du VIH-1 avec antécédent d’échec virologique ont présenté un taux plus élevé d’apparition de résistance aux traitements de la classe des inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (INNTI).

Van de patiënten met een baseline viral load > 100.000 hiv-1 RNA kopieën/ml bij wie virologisch falen optrad, vertoonde een hoger percentage resistentie tegen de klasse van niet-nucleoside reverse-transcriptaseremmers (NNRTI’s) ontstaan na het begin van de behandeling.


La substitution M184I/V a émergé respectivement chez 5/26 des patients en échec virologique sous REYATAZ/ritonavir et chez 7/26 des patients en échec virologique sous lopinavir/ritonavir.

De M184I/V substitutie komt respektievelijk voor in 5/26 REYATAZ/ritonavir en 7/26 lopinavir/ritonavir virologisch gefaalde patiënten.


L’échec virologique sous traitement inclut les sujets qui ont suivi les recommandations virologiques d’arrêt de traitement définis par le protocole / ou qui ont présenté un échappement virologique.

Virologisch falen tijdens behandeling omvat personen die voldeden aan de virologische stopregel die in het protocol was vastgelegd en/of een virusdoorbraak hadden.


Le tableau 5 présente une analyse de la réponse virologique (< 50 copies d’ARN-VIH-1/ml) à la fois à la semaine 48 et à la semaine 96 et de l’échec virologique en fonction de la charge virale initiale (données groupées provenant des deux études cliniques de phase III C209 et C215 pour le sous-groupe de patients recevant le traitement de fond par emtricitabine/fumarate de ténofovir disoproxil).

Een subgroepanalyse van de virologische respons (< 50 HIV-1 RNA-kopieën/ml) na zowel 48 weken als 96 weken en virologisch falen volgens de uitgangswaarde van de virusbelasting (gepoolde gegevens van de twee klinische fase III-onderzoeken, C209 en C215, voor patiënten die de basisbehandeling met emtricitabine/tenofovirdisoproxilfumaraat ontvingen) wordt weergegeven in tabel.


Les patients en échec virologique ont été plus nombreux sous rilpivirine que sous éfavirenz, à développer une résistance associée à la lamivudine/l’emtricitabine (voir rubrique 5.1).

Meer patiënten met virologisch falen op rilpivirine dan patiënten met virologisch falen op efavirenz ontwikkelden lamivudine/emtricitabine-geassocieerde resistentie (zie rubriek 5.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec antécédent d’échec virologique sous ->

Date index: 2021-04-15
w