Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec depo-provera pour aboutir finalement » (Français → Néerlandais) :

Il est recommandé au médecin d’avertir la patiente au début du traitement que son cycle menstruel risque d’être perturbé, que des saignements ou des spottings irréguliers et imprévisibles peuvent se produire, mais qu’ils diminuent généralement lors de la poursuite du traitement avec DEPO-PROVERA pour aboutir finalement à une aménorrhée.

Het wordt de arts aanbevolen de patiënte bij het begin van de behandeling te verwittigen dat haar menstruatiecyclus kan verstoord worden en dat onregelmatige en onvoorziene bloedingen of spotting kunnen optreden, maar dat zij gewoonlijk bij voortzetting van de behandeling verminderen om uiteindelijk op een amenorroe uit te monden.


Ces symptômes diminuent généralement lors de la poursuite du traitement avec DEPO-PROVERA pour aboutir finalement à une absence de règles.

Deze symptomen verminderen gewoonlijk bij voortzetting van de behandeling met DEPO-PROVERA en leiden uiteindelijk tot afwezigheid van maandstonden.


En dehors de la crainte d’une perte de densité minérale osseuse, la sécurité et l’efficacité des injections de DEPO-PROVERA devraient être semblables pour les adolescentes (12-18 ans) qui ont déjà leurs règles et pour les femmes adultes.

Buiten de vrees voor verlies van botmineraaldichtheid, zouden de veiligheid en werkzaamheid van DEPO- PROVERA-injecties vergelijkbaar moeten zijn voor adolescenten (12-18 jaar) die reeds menstrueren en volwassen vrouwen.


Sur base d’une expérience limitée, certains investigateurs sont favorables à une seconde injection de DEPO-PROVERA avant 90 jours pour contrôler des saignements gênants.

Zich baserend op beperkte ervaring kiezen sommige onderzoekers voor een tweede injectie van DEPO- PROVERA voor 90 dagen om hinderlijke bloedingen te controleren.


Un risque relatif accru de 2,19% (IC à 95% de 1,23 à 3,89) de cancer du sein a été associé à la prise de DEPO-PROVERA chez les femmes exposées pour la première fois au médicament dans les 4 années antérieures et âgées de moins de 35 ans.

Het toegenomen relatieve risico van 2,19% (95% CI, 1,23-3,89) van borstkanker werd geassocieerd met het innemen van DEPO-PROVERA bij vrouwen die voor de eerste keer in de 4 voorgaande jaren en jonger dan 35 jaar aan het geneesmiddel waren blootgesteld.


L’utilisation de routine ou cyclique à long terme de compléments d’œstrogènes pour contrôler des saignements abondants ou prolongés lors de la prise de DEPO-PROVERA comme moyen contraceptif n’est pas recommandée.

Langdurig routineus of cyclisch gebruik van oestrogeensupplementen om langdurige en overvloedige bloedingen tijdens inname van DEPO-PROVERA als contraceptiemiddel te controleren, wordt niet aanbevolen.


Les anatomopathologistes doivent être avertis du traitement par DEPO-PROVERA lorsque des échantillons de tissu endométrial ou endocervical leur sont transmis pour examen.

Indien endocervicaal of endometriaal weefsel wordt afgenomen voor een onderzoek, dient de anatomopatholoog te worden geïnformeerd over de behandeling met DEPO-PROVERA.


On se base ainsi sur des exemples de notions scientifiques, d’évidence et de ’bonnes pratiques’, qui sont alors convertis en une méthode de travail qui tient compte des circonstances concrètes dans lesquelles les soins se déroulent (les équipements locaux et l’organisation), pour aboutir finalement à un plan individuel dans lequel les caractéristiques et les attentes du patient pour qui le trajet de soins est destiné sont intégrées.

Hierbij wordt vertrokken van wetenschappelijk inzicht, evidentie en ‘best practica’ voorbeelden, die dan omgezet worden tot een werkwijze die rekening houdt met de concrete omstandigheden waarin de zorg zich afspeelt (de lokale voorzieningen en de organisatie), om tenslotte te komen tot een individueel plan waarin de kenmerken en verwachtingen van de patiënt voor wie het zorgpad bedoeld is verwerkt zijn.


Les participants du groupe de travail ont amendé ce document pour aboutir à une version finale approuvée le 23 janvier 2007 (référence a).

De deelnemers aan de werkgroep hebben dit document aangepast om tot een finale versie te komen die op 23 januari 2007 werd goedgekeurd (referentie a).


Les orateurs, les modérateurs et les participants du groupe de travail " Sang et dérivés sanguins" du CSH ont ensuite commenté ce document pour aboutir à une version finale approuvée en réunion le 19 mai 2005 (référence a; annexe à l'avis).

De sprekers, de moderatoren en de deelnemers aan de werkgroep " Bloed en bloedderivaten" van de HGR hebben vervolgens commentaar geleverd over dit document om tot een finale versie te komen, die tijdens de vergadering van 19 mei 2005 goedgekeurd werd (referentie a; bijlage bij het advies).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec depo-provera pour aboutir finalement ->

Date index: 2020-12-14
w