Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec la quétiapine ont montré " (Frans → Nederlands) :

Des études cliniques avec la quétiapine ont montré qu’en plus du profil de sécurité connu identifié chez les adultes (voir rubrique 4.8), certains effets indésirables se produisaient à une plus grande fréquence chez les enfants et les adolescents que chez les adultes (augmentation de l’appétit, augmentation de la prolactine sérique, vomissements, rhinite et syncope) ou peuvent avoir différentes implications chez les enfants et les adolescents (symptômes extrapyramidaux) et un effet indésirable qui n’avait pas été vu antérieurement dans les études chez l’adulte a été

Klinische studies met quetiapine hebben aangetoond dat in aanvulling op het bekende veiligheidsprofiel zoals vastgesteld voor volwassenen (zie rubriek 4.8), bepaalde bijwerkingen met een hogere frequentie optreden bij kinderen en adolescenten in vergelijking tot volwassenen (verhoogde eetlust, verhogingen van serum


Des études cliniques avec la quétiapine ont montré qu’en plus du profil de sécurité connu identifié chez les adultes (voir rubrique 4.8), certains effets indésirables se produisaient à une plus haute fréquence chez les enfants et les adolescents, par comparaison avec des adultes (augmentation de l’appétit, augmentations de la prolactine sérique, vomissements, rhinite et syncope) ou peuvent avoir différentes implications chez les enfants et les adolescents (symptômes extrapyramidaux) et un effet indésirable qui n’était pas vu antérieurement lors d’études chez les adultes a été identifié (augmentation de la pression sanguine).

Klinische studies met quetiapine hebben aangetoond dat, in aanvulling op het bekende veiligheidsprofiel zoals geïdentificeerd voor volwassenen (zie rubriek 4.8), bepaalde bijwerkingen met een hogere frequentie optreden bij kinderen en adolescenten in vergelijking tot volwassenen (verhoogde eetlust, verhogingen van serum prolactine, braken, rhinitis en syncope) of afwijkende gevolgen kunnen hebben voor kinderen en adolescenten (extrapiramidale symptomen) en één bijwerking die niet eerder in studies met volwassenen was gezien werd geïdentificeerd (verhoogde bloeddruk).


Dans un essai contre la chlorpromazine et dans deux essais contre l’halopéridol, la quétiapine a montré une efficacité analogue à court terme.

In één onderzoek met chloorpromazine, en twee met haloperidol, vertoonde quetiapine vergelijkbare kortdurende werkzaamheid.


La quétiapine a montré après administration chronique une sélectivité à l’égard du système limbique en induisant un blocage de la dépolarisation des neurones - contenant de la dopamine - mésolimbiques mais non nigrostriataux.

Quetiapine vertoont selectiviteit voor het limbisch systeem door een depolarisatieblokkade te veroorzaken van de mesolimbische maar niet de nigrostriatale dopaminebevattende neuronen na chronische toediening.


Effets pharmacodynamiques La quétiapine se montre efficace dans les tests d'activité antipsychotique, tels que le test d'évitement conditionné.

Farmacodynamische effecten Quetiapine is actief in tests voor antipsychotische activiteit, zoals geconditioneerde vermijding.


Une étude rétrospective chez des enfants et adolescents qui ont reçu du valproate, de la quétiapine ou les deux, a montré une incidence plus élevée de leucopénie et de neutropénie dans le groupe recevant l’association par comparaison avec les groupes traités en monothérapie.

In een retrospectieve studie met kinderen en adolescenten die valproaat, quetiapine of beide kregen toegediend is een hogere incidentie voor leukopenie en neutropenie gevonden in de combinatiegroep vergeleken met de monotherapie groepen.


Une étude rétrospective chez des enfants et adolescents qui ont reçu du valproate, de la quétiapine ou les deux, a montré une incidence plus élevée de leucopénie et de neutropénie dans le groupe recevant l’association par comparaison avec le groupe traité en monothérapie.

In een retrospectieve studie met kinderen en adolescenten die valproaat, quetiapine of beide kregen toegediend is een hogere incidentie voor leukopenie en neutropenie gevonden in de combinatiegroep vergeleken met de monotherapie groepen.


Cette étude a également montré que parmi les neuroleptiques évalués (halopéridol, rispéridone, olanzapine, quétiapine), l’utilisation d’halopéridol a entrainé la plus forte hausse de mortalité.

Ook hier bleek de mortaliteit bij haloperidolgebruik het hoogst van de onderzocht neuroleptica (haloperidol, risperidon, olanzapine, quetia pine).


Cette étude a montré que, par rapport à la rispéridone, les utilisateurs d’halopéridol présentent un risque de mortalité accrue (HR 2,07 ; IC à 95% de 1,89 à 2,23) et les utilisateurs de quétiapine une réduction du risque (HR 0,81 ; IC à 95% de 0,75 à 0,88).

Dit onderzoek toonde aan dat in vergelijking met risperidon gebruikers van haloperidol een verhoogd sterfterisico hebben (HR 2,07; 95% BI 1,89 – 2,23) en gebruikers van quetiapine een verlaagd risico (HR 0,81; 95% BI 0,75 – 0,88).


Les utilisateurs d’alendronate (sans IPP) ont montré une réduction significative du risque de fracture de la hanche (réduction relative de 39%), alors que les utilisateurs d’alendronate et d’un IPP ont montré une réduction

Bij gebruikers van alendronaat (zonder PPI) was er een significante reductie van het risico op heupfractuur (relatieve reductie: 39%), terwijl er bij gebruikers van alendronaat én een PPI een niet-significante relatieve reductie (19%) werd vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec la quétiapine ont montré ->

Date index: 2024-10-03
w