Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec le kétoconazole ont démontré » (Français → Néerlandais) :

Des études d’interactions in-vivo avec le kétoconazole ont démontré que le kétoconazole inhibe considérablement le métabolisme du premier passage (first-pass) du dompéridone, médié par l’enzyme CYP3A4.

In-vivo-interactiestudies met ketoconazole toonden aan dat ketoconazole het door CYP3A4 gemedieerde first-pass metabolisme van domperidone aanzienlijk remt.


Une étude portant sur l’interaction avec un inhibiteur puissant du CYP3A4, le kétoconazole, a démontré une forte augmentation de la concentration plasmatique de lercanidipine (une augmentation de quinze fois l’aire sous la courbe et une augmentation de huit fois la C max de l’énantiomère actif S- lercanidipine).

Een interactiestudie met een sterke CYP3A4 inhibitor, ketoconazol, heeft een belangrijke stijging aangetoond van de plasmaspiegels van lercanidipine (een vijftienvoudige stijging van de AUC en een achtvoudige stijging van de C max van de actieve enantiomeer S-lercanidipine).


Une étude portant sur l'interaction avec un inhibiteur puissant du CYP3A4, le kétoconazole, a démontré une forte augmentation de la concentration plasmatique de lercanidipine (une augmentation de quinze fois de l'aire sous la courbe et une augmentation de huit fois de la C max de l'énantiomère actif S-lercanidipine).

Een interactiestudie met een sterke CYP3A4-inhibitor, ketoconazol, heeft een belangrijke stijging aangetoond van de plasmaspiegels van lercanidipine (een vijftienvoudige stijging van de AUC en een achtvoudige stijging van de C max van de actieve enantiomeer S-lercanidipine).


Des études séparées relatives aux interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques in vivo avec le kétoconazole oral ou l’érythromycine orale chez les sujets sains ont démontré une inhibition marquée du métabolisme de premier passage du dompéridone par le biais du CYP3A4, à cause de ces médicaments.

Alleenstaande in-vivo farmacokinetische/farmacodynamische interactiestudies met oraal ketoconazole of oraal erythromycine bij gezonde personen toonden een duidelijke inhibitie aan van het door CYP3A4 gemedieerde first pass metabolisme van domperidone door deze geneesmiddelen.


Dans ces études, la dompéridone en monothérapie à raison de 10 mg par voie orale quatre fois par jour a induit un allongement de l’intervalle QTc moyen de 1,6 ms (étude kétoconazole) et de 2,5 ms (étude érythromycine), alors que le kétoconazole (200 mg deux fois par jour) et l’érythromycine (500 mg trois fois par jour) administrés en monothérapie ont entraîné des augmentations du QTc de respectivement 3,8 ms et 4,9 ms pendant la période d’observation.

In deze studies resulteerde domperidon 10 mg in monotherapie oraal toegediend viermaal per dag in een stijging van de gemiddelde QTc van 1,6 msec (ketoconazole studie) en 2,5 msec (erythromycine studie), terwijl ketoconazole in monotherapie (200 mg tweemaal per dag) en erythromycine in monotherapie (500 mg driemaal per dag) resulteerden in stijgingen van de QTc van 3,8 en 4,9 msec, respectievelijk, gedurende de observatieperiode.


Dans ces études, la monothérapie au dompéridone à raison de 10 mg par voie orale quatre fois par jour a entraîné des allongements de l’intervalle QTc moyen de 1,6 msec (étude avec le kétoconazole) et de 2,5 msec (étude avec l’érythromycine), tandis que la monothérapie au kétoconazole (200 mg 2x/jour) et la monothérapie à l’érythromycine (500 mg 3x/jour) ont produit des allongements de l’intervalle QTc moyen de 3,8 et 4,9 msec respectivement pendant la période d’observation.

In deze onderzoeken leidde domperidone als orale monotherapie bij een toediening van 10 mg viermaal daags tot een verlenging van het gemiddelde QTc-interval met 1,6 msec (ketoconazolestudie) en 2,5 msec (erythromycinestudie), terwijl ketoconazole als monotherapie (200 mg tweemaal daags) en erythromycine als monotherapie (500 mg driemaal daags) leidden tot stijgingen van het QTc van respectievelijk 3,8 en 4,9 msec tijdens de observatieperiode.


Dans ces études, le dompéridone 10 mg en monothérapie, administré quatre fois par jour par voie orale, a entraîné un QTc moyen de 1,6 msec (étude portant sur le kétoconazole) et de 2,5 msec (étude portant sur l’érythromycine), tandis que le kétoconazole en monothérapie (200 mg deux fois par jour) et l’érythromycine en monothérapie (500 mg trois fois par jour) ont provoqué des augmentations du QTc de respectivement 3,8 et 4,9 msec. au-delà de la période d’observation.

In deze studies leidde de orale toediening van 10 mg domperidone in monotherapie viermaal per dag tot stijgingen van de gemiddelde QTc van 1,6 msec (ketoconazolestudie) en 2,5 msec (erythromycinestudie), terwijl ketoconazole in monotherapie (200 mg tweemaal per dag) en erythromycine in monotherapie (500 mg driemaal per dag) tot QTc-stijgingen leidden van respectievelijk 3,8 en 4,9 msec. over de observatieperiode.


Des études in vitro sur des microsomes hépatiques humains ont indiqué que le principal isoenzyme cytochrome P450 intervenant dans le métabolisme de bosutinib était le CYP3A4 et des études sur les interactions médicamenteuses ont indiqué que le kétoconazole et la rifampicine ont produit des effets sur la pharmacocinétique de bosutinib (Voir rubrique 4.5).

Uit in-vitroonderzoeken met humane levermicrosomen bleek dat het belangrijkste cytochroom P450-isozym dat betrokken is bij het metabolisme van bosutinib CYP3A4 is en geneesmiddelinteractiestudies hebben aangetoond dat ketoconazol en rifampicine een duidelijk effect hadden op de farmacokinetische eigenschappen van bosutinib (zie rubriek 4.5).


Les dix années de fonctionnement de l'EMEA ont démontré que les citoyens de l'Union et l'industrie pharmaceutique ont tout à gagner d'un système centralisé de contrôle et de surveillance des médicaments.

De activiteiten van het EMEA gedurende de eerste tien jaar van zijn bestaan hebben bewezen dat zowel de EU-burgers als de farmaceutische industrie er baat bij hebben als controle en toezicht op geneesmiddelen centraal verloopt.


Les effets des doses répétées de kétoconazole (400 mg, une fois par jour) sur la pharmacocinétique d’une seule dose de 10 mg d’ambrisentan ont été étudiés chez 16 volontaires sains.

De effecten van herhaalde dosering van ketoconazol (400 mg eenmaal daags) op de farmacokinetiek van een enkelvoudige dosering van 10 mg ambrisentan zijn onderzocht bij 16 gezonde vrijwilligers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le kétoconazole ont démontré ->

Date index: 2022-05-22
w