Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec les organisations médicales européennes " (Frans → Nederlands) :

En sa séance du 8 décembre 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a pris connaissance de la lettre ouverte, soutenue par de nombreuses organisations médicales européennes, relative aux standards de pratique médicale en Europe.

In zijn vergadering van 8 december 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren kennis genomen van de open brief aangaande de standaarden voor geneeskundige praktijkvoering in Europa die ondersteund wordt door tal van internationale medische organisaties.


Le Conseil national vous informe qu'il partage les préoccupations qui y sont détaillées et qu'il se joint aux signataires pour défendre le principe que pareils standards ne soient développés qu'en partenariat étroit avec les organisations médicales européennes.

De Nationale Raad laat u weten dat hij de bezorgdheid deelt die er gedetailleerd in wordt beschreven en dat hij zich aansluit bij de ondertekenaars om het beginsel te verdedigen dat dergelijke standaarden alleen mogen worden opgesteld in nauwe samenwerking met de Europese medische organisaties.


Pour demeurer au diapason de ce qui se pense hors de nos frontières et faire entendre sa voix sur le forum international, le Conseil national de l'Ordre des médecins participe aux activités des principales organisations médicales faîtières qui se consacrent à l'éthique médicale et à la déontologie médicale.

Om op de hoogte te blijven van wat buiten onze grenzen leeft en om zijn mening op een internationaal forum kenbaar te maken participeert de Nationale Raad van de Orde van geneesheren aan de werkzaamheden van de belangrijkste overkoepelende artsenorganisaties die begaan zijn met medische ethiek en medische deontologie.


Ce point de vue est également défendu par des organisations médicales internationales importantes qui fondent leur position sur des exemples concrets.

Ook belangrijke internationale artsenorganisaties verdedigen dit standpunt waarbij zij zich beroepen op concrete voorbeelden.


L'arrêté royal du 12 octobre 1993 prévoit que le médecin qui traite des patients dans une maison de repos et de soins s'engage à participer le plus efficacement possible à l'organisation médicale de l'établissement, organisation définie dans un règlement d'ordre intérieur (R.O.I. ).

In het Koninklijk Besluit van 12 oktober 1993 wordt bepaald " dat alle bezoekende geneesheren die één of meerdere verzorgingsbehoevenden in het rust- en verzorgingstehuis behandelen, zich er ten aanzien van de directie toe dienen te verbinden optimaal mee te werken aan de bestaande interne medische organisatie.Deze organisatie wordt vastgelegd in een reglement van orde" .


pour maladie, . un réseau de 13 psychiatres : délivre des avis et assure les traitements un réseau de 34 consultants (incluant des psychologues et des psychothérapeutes) : propose des solutions, développe les compétences de gestion et les ressources de coping en vue de résoudre les problèmes personnels et professionnels La fondation d’aide aux médecins malades (Sick Doctors Scheme) Fondation constituée des représentants de 4 organisations : l’Organisation médicale irlandaise ; le Collège irlandais des médecins généralistes, le Collèg ...[+++]

généraliste un réseau de 21 médecins du travail : pour donner des avis sur les pathologies professionnelles, sur le retour au travail après un arrêt pour maladie, . un réseau de 13 psychiatres : délivre des avis et assure les traitements un réseau de 34 consultants (incluant des psychologues et des psychothérapeutes) : propose des solutions, développe les compétences de gestion et les ressources de coping en vue de résoudre les problèmes personnels et professionnels La fondation d’aide aux médecins malades (Sick Doctors Scheme) Fondation constituée des représentants de 4 organisations ...[+++]


La Communauté Médicale Européenne créée en application du Tratié de Rome veut maintenir intactes les qualités éthiques traditionnelles de ses membres.

De Europese Medische Gemeenschap die ontstond in toepassing van het Verdrag van Rome wenst de traditionele ethische waarden van de geneesheren intact te houden.


« Dans l’exercice de sa fonction, le médecin-chef devra toujours avoir à l’esprit la réalisation d’un délicat équilibre entre la satisfaction des exigences d’organisation médicale qui sont posées à l’hôpital, et le respect de l’autonomie diagnostique et thérapeutique du médecin» (1)

“Bij het vervullen van zijn of haar opdracht zal de hoofdarts steeds een delicaat evenwicht moeten betrachten: enerzijds het realiseren van de medisch- organisatorische eisen die aan het ziekenhuis gesteld worden en anderzijds het respecteren van de autonomie van de artsen inzake diagnose en behandeling” (1)


Le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (CEM) organise des réunions de consensus qui ont pour objectif d’évaluer les pratiques médicales en matière de médicaments dans un secteur déterminé et de formuler des recommandations à l’intention de tous les médecins prescripteurs (art. 3 de l’arrêté royal du 6 décembre 1994).

Het Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen organiseert consensusvergaderingen om de medische praktijk inzake geneesmiddelen in een bepaalde sector te evalueren en om aanbevelingen te formuleren ten behoeve van alle voorschrijvende artsen (art. 3 KB 6 december 1994).


„QuÊun soin intensif pour de telles affections (dans le cas présent méningococcémie avec syndrome de Waterhouse Friderichsen), exige entre autres une permanence médicale ininterrompue, une surveillance prolongée et lÊexpertise nécessaire pour le traitement dÊun choc septique aigu avec des stratégies et des protocoles de traitement appropriés : en résumé, un service de soins intensifs efficacement organisé, doté de spécialistes suffisamment qualifiés (tant des internes que des anesthésistes peuvent apporter cette expertise nécessaire et as ...[+++]

„Dat een adequate intensieve verzorging van dergelijke aandoeningen (in het voorliggende geval meningococcen sepsis met het Waterhouse Friederichsen – syndroom) o.a. voortdurende medische permanentie eist, aangehouden supervisie en de nodige expertise voor behandeling van een acute septische shock met aangepaste behandelingsstrategieën en – protocollen: kortom een efficiënt georganiseerde dienst Intensieve zorgen, bemand met de nodige van expertise voorziene specialisten (zowel internisten als anesthesiologen kunnen deze expertise verwerven en dergelijke efficiënte organisatie uitbouwen) ( )‰


w