Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Vertaling van "avec mesure éventuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid




évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prestation 697830-697841 « Cathéter à thermodilution pour mesure du débit cardiaque, avec mesure éventuelle de la saturation veineuse et/ou du volume télédiastolique » de l’article 35bis ne peut pas être attestée pour le cathéter Pulsioncath car il s’agit d’un cathéter à thermodilution pour mesure manuelle du débit cardiaque.

De verstrekking 697830-697841 “Thermodilutiekatheter voor continue meting van hartdebiet met eventuele meting van veneuze saturatie en/of einddiastolisch volume” van artikel 35bis kan niet voor de katheter Pulsioncath worden aangerekend omdat het om een thermodilutiekatheter voor manuele bolusmeting van hartdebiet gaat.


2. L'opérateur du centre de rassemblement prend, en cas de non-respect du règlement 1/2005 par toute personne présente dans le centre de rassemblement, et sans préjudice des mesures éventuelles prises par l'autorité compétente, les mesures nécessaires pour remédier au nonrespect observé et pour empêcher qu'une telle situation se reproduise.

2. De operator van het verzamelcentrum moet in geval van niet-naleving van deze verordening door een persoon die zich in het verzamelcentrum ophoudt, en onverminderd eventuele maatregelen van de bevoegde autoriteit, de nodige maatregelen nemen om een einde te maken aan de geconstateerde overtreding en herhaling ervan te voorkomen.


évaluation des mesures éventuellement prises sur la base des rapports d’« audit permanent ».

c. Een verslag over de evaluatie van de start de permanente audit: Evaluatie van de maatregelen die al dan niet werden genomen op basis van de rapporten “permanente audit”.


La mission du Conseil d’accord consiste à surveiller le bon fonctionnement des conventions dans tous les établissements conventionnés et à donner un avis au Collège des médecins-directeurs au sujet de mesures éventuellement nécessaires dans ce contexte.

De opdracht van de Akkoordraad is toezicht te houden op de goede werking van de overeenkomsten in alle inrichtingen met overeenkomst en advies te geven voor het College van geneesheren-directeurs over eventueel nodige maatregelen in dat verband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mission du Conseil d’accord consiste : ‣ à surveiller le bon fonctionnement des conventions dans tous les établissements conventionnés et à donner un avis au Collège des médecins-directeurs au sujet de mesures éventuellement nécessaires dans ce contexte.

De opdracht van de Akkoordraad is: ‣ toezicht te houden op de goede werking van de overeenkomsten in alle inrichtingen met overeenkomst en advies te geven voor het College van geneesheren-directeurs over eventueel nodige maatregelen in dat verband.


appropriées et ayant cessé de fumer, présente à l'air ambiant et en état de veille une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa), deux mesures étant effectuées à 3 mois d'intervalle, au repos et en dehors de poussées aiguës ; l’intervalle précité de 3 mois entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours et en guise d’exception une intervention de l’assurance peut être accordée pour une période de 3 mois qui ne peut être prolongée que si une troisième mesure 3 mois après la première démontre aussi une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) ...[+++]

en/of met neuropsychische weerslag en bij wie door een transcutane registratie tijdens de slaap een zuurstofsaturatie (Sa O2 ) van < 90 % is vastgesteld gedurende tenminste 2 uur; 2) ondanks volgen van aangepaste medicamenteuze en/of fysische behandeling en het opgehouden zijn met roken, in omgevingslucht bij wakende toestand een PaO2 vertoont van ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht in rusttoestand en buiten acute opstoten; eventueel kan de voormelde tussentijd van 3 maanden tussen 2 metingen teruggebracht worden tot 15 dagen en kan bij wijze van uitzondering de verzekeringstegemoetkoming t ...[+++]


l’évolution des patients au fur et à mesure des interventions de l’équipe de diabétologie étayées par des éventuelles photographies du pied et/ou radiographies du pied et éventuellement les résultats d’examen spécifiques réalisés.

de evolutie van de patiënt, naargelang van de interventies van het diabetesteam gestaafd met de eventuele foto’s en/of radiografieën van de voet en eventueel de resultaten van verrichte specifieke onderzoeken.


Ce qui veut dire que des actions correctives (et éventuellement des mesures correctives) ont été prises si les seuils ne sont pas respectés et que les notifications obligatoires ont été faites si nécessaire. e) Les analyses de contrôle de l’eau éventuelles doivent être incluses

Dat betekent dat corrigerende acties (en eventueel corrigerende maatregelen) werden getroffen wanneer de drempels niet in acht werden genomen en dat indien nodig de verplichte meldingen plaatsvonden. e) De eventuele wateranalysen moeten deel uitmaken van het


La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 sondait les obstacles éventuels ...[+++]

Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vraag 5 ging na op wie de persoon beroep kon doen voor het organiseren (vastleggen/maken van een afspraak, vervoer en begeleiding tijdens de raadpleging) van het tandarts ...[+++]


Au point 4.4 (Contrôle phytosanitaire visuel par l’importateur), le guide ne spécifie pas les « mesures de décontamination » autorisées (quels moyens physiques ? quels moyens chimiques ? quelles sont les conditions d’emploi et les restrictions éventuelles ?) ni les « mesures de destruction » (comment détruit-on les produits ? qui le fait ? comment tracer cette destruction ?).

In punt 4.4 (Visuele fytosanitaire controle door de invoerder) van de gids ontbreekt een uitvoerige beschrijving van de toegelaten “desinfecteermaatregelen” (welke fysische middelen? welke chemische middelen? wat zijn de gebruiksvoorwaarden en eventuele beperkingen?) en van de “vernietigingsmaatregelen” (hoe vernietigt men de producten? wie doet dit? hoe deze vernietiging traceren?).




Anderen hebben gezocht naar : dispositif d’aide de mesure d’angle     avec mesure éventuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec mesure éventuelle ->

Date index: 2023-07-24
w