Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d’appel ambulatoire
Pompe ambulatoire à perfusion d’insuline
Pompe de prélèvement sanguin ambulatoire
Pédiatre ambulatoire
Réservoir ambulatoire de pompe à perfusion d’insuline
Service de consultation ambulatoire
Soins ambulatoires

Vertaling van "avec patients ambulatoires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






réservoir ambulatoire de pompe à perfusion d’insuline

reservoir voor ambulante insuline-infusiepomp








analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les dépenses des patients hospitalisés – qu’ils soient ou non concernés par le système forfaitaire – sont grosso modo stables, une nette hausse est à constater pour les dépenses consacrées aux patients ambulatoires (évolution des dépenses pour patients ambulatoires : + 16,9 % en 2007 par rapport à 2006).

Daar waar de uitgaven voor gehospitaliseerde patiënten, zowel voor patiënten die onder het forfaitair systeem vallen als deze die er buiten vallen grosso modo stabiel zijn, is er voor de uitgaven voor ambulante patiënten een sterke stijging (groei uitgaven ambulante patiënten: 16,9% groei voor 2007 versus 2006). Het is de stijging van de uitgaven voor de ambulante patiënten die verantwoordelijk is voor de groei van de ziekenhuisuitgaven (groei totale ziekenhuisuitgaven: 8,5% voor 2007 versus 2006).


Les dépenses pour patients ambulatoires à l’hôpital semblent croître plus rapidement à partir du quatrième trimestre 2006 (Schéma III. 1.), ce qui peut faire naître le sentiment que l’instauration du forfait médicament pour patients hospitalisés a entraîné un glissement des dépenses vers les patients ambulatoires.

De uitgaven voor ambulante patiënten in het ziekenhuis lijken vanaf het vierde kwartaal 2006 sneller te groeien (figuur III. 1.), wat de indruk kan wekken dat de invoering van het forfait voor geneesmiddelen voor gehospitaliseerde patiënten een verschuiving van de uitgaven naar ambulante patiënten heeft veroorzaakt.


Les auteurs ont trouvé 9 études randomisées, contrôlées versus placebo (7 chez des patients institutionnalisés, 1 chez des patients en ambulatoire et 1 chez des patients in stitutionnalisés ou en ambulatoire).

De auteurs vonden 9 gerandomiseerde, placebo gecontroleerde trials (7 bij geïnstitutionaliseerde patiënten, 1 bij ambulante patiënten en 1 bij zowel geïnstitutionaliseerde als ambulante patiënten).


- la (vitesse de) croissance des dépenses pour les patients ambulatoires dans les hôpitaux est, à partir de 2006, identique à celle observée jusqu’en 2005 tout comme pour les médicaments délivrés à des patients ambulatoires dans des officines publiques.

- de groei(snelheid) van de uitgaven voor ambulante patiënten in ziekenhuizen vanaf 2006 is analoog aan deze tot 2005, net zoals voor de geneesmiddelen, afgeleverd aan ambulante patiënten in open officina


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’évolution des dépenses pour les patients ambulatoires (deux types de médicaments : dans et hors forfait) permet de constater que – si l’option d’instaurer un système forfaitaire pour patients ambulatoires était également envisagée – la liste des médicaments pour lesquels une exception au forfait serait accordée devra reposer sur d’autres principes ou critères afin de parvenir à une maîtrise (de la croissance) des dépenses.

patiënten zou overwegen - de lijst van geneesmiddelen waarvoor een uitzondering op het forfait wordt toegestaan, op andere principes of criteria zal moeten berusten om een beheersing van de (groei van de) uitgaven te bekomen.


Malgré la croissance des centres ambulatoires qui peuvent théoriquement orienter leurs patients vers un centre résidentiel, 41% des patients admis dans un centre résidentiel en 1999 n’ont jamais été admis auparavant dans un centre de rééducation fonctionnelle INAMI. Ils n’ont donc pas été orientés par un centre ambulatoire vers un centre résidentiel.

Ondanks de groei van de ambulante centra, die hun patiënten in theorie kunnen doorverwijzen naar een residentieel centrum, is 41% van de in 1999 in een residentieel centrum opgenomen patiënten nooit eerder opgenomen in een RIZIV-revalidatiecentrum en dus niet door een ambulant centrum doorverwezen naar een residentieel centrum.


En cas de rechute dans la toxicomanie (risque élevé à en croire les centres de rééducation fonctionnelle concernés), le coût pour l’assurance maladie et pour la société en général risque d’être de loin supérieur au coût constant d’une rééducation fonctionnelle peu fréquente (par exemple, une séance de rééducation d’une heure tous les quinze jours).Vu l’accroissement du nombre de centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle (ces dernières années) 11 ,il faut s’attendre à ce que le nombre absolu de patients ambulatoires accompagnés ...[+++]

Aangezien het aantal ambulante revalidatiecentra de jongste jaren is toegenomen 11 , moet rekening ermee worden gehouden dat ook het (absoluut) aantal zeer langdurig begeleide ambulante patiënten de volgende jaren kan toenemen.


L’hôpital de jour gériatrique propose une offre de soins ambulatoires pour les patients qui correspondent à un profil gériatrique.

Het geriatrisch dagziekenhuis biedt een ambulant zorgpakket aan voor patiënten die voldoen aan het geriatrisch profiel.


Une synthèse Cochrane 6 , qui n’a fait référence à aucune des études précitées, a comparé la dispensation de soins dans un hôpital de jour gériatrique avec d’autres formes de soins gériatriques actifs (soins ambulatoires, hospitalisation, soins à domicile; combinées ou non) et avec un traitement non-actif (un groupe de patients gériatriques qui entrait bien en ligne de compte pour un programme de soins existant mais qui n’a pas re ...[+++]

Een Cochrane review 6 , waarbij naar geen van voorgaande studies werd gerefereerd, vergeleek de zorgverlening in een geriatrisch dagziekenhuis met andere vormen van actieve geriatrische zorgverlening (ambulante zorg, hospitalisatie, thuiszorg; al dan niet gecombineerd) en met een niet-actieve behandeling (een groep geriatrische patiënten die wel in aanmerking kwam voor een bestaand zorgprogramma maar deze zorg niet kreeg).


Education du patient Il ressort d’études randomisées limitées que des programmes d’éducation sur le diabète, centrés sur l’alimentation et la reconnaissance des signes d’hypoglycémie et d’hyperglycémie, mènent à un meilleur contrôle glycémique en soins ambulatoires, dans notre population âgée atteinte de diabète de type.

Educatie van de patiënt Uit beperkt gerandomiseerd onderzoek blijken educatieprogramma’s rond voeding en het herkennen van tekenen van hyper- en hypoglykemie te leiden tot een betere glykemische controle bij ambulante ouderen met type 2-diabetes 7 . Er werden geen studies gevonden over educatie van de diabetische patiënt in het rusthuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec patients ambulatoires ->

Date index: 2023-12-20
w