Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
à intervalles réguliers ou irréguliers
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «avec quel intervalle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les instructions comprennent la dose de produit à appliquer directement ou après dilution mais aussi à quelle(s) période(s) de l’année le produit peut être utilisé, combien de fois et avec quel intervalle entre deux applications.

De instructies omvatten de dosis die rechtstreeks of verdund moet worden aangewend, maar ook tijdens welke periode(s) van het jaar het product mag worden gebruikt, hoeveel keer en met welke tussenperiode.


Les résultats montrent que l’utilisation concomitante d’un IPP quel qu’il soit n’a pas entraîné d’augmentation de l’incidence des événements cardio-vasculaires (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde et accidents vasculaires cérébraux) tant chez les patients traités par le clopidogrel (risque relatif 0,98 intervalle de confiance à 95% 0,84 à 1,14) que chez ceux traités par le prasugrel (risque relatif 1,05 intervalle de confiance à 95% 0,89 à 1,23).

De resultaten tonen dat gelijktijdig gebruik van gelijk welke PPI niet leidde tot een verhoging van de incidentie van cardiovasculaire events (cardiovasculaire mortaliteit, myocardinfarct en cerebrovasculaire accidenten), en dit zowel bij de patiënten behandeld met clopidogrel (relatief risico 0,98; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,84 tot 1,14) als bij de patiënten behandeld met prasugrel (relatief risico 1,05; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,89 tot 1,23).


Si votre traitement doit se prolonger, votre médecin vérifiera à intervalles courts et réguliers (si nécessaire avec interruptions dans le traitement) si vous devez continuer à prendre Contramal et à quel dosage.

Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Contramal moet blijven gebruiken en in welke dosering.


Si votre traitement doit se prolonger, votre médecin vérifiera à intervalles courts et réguliers (si nécessaire avec interruptions dans le traitement), si vous devez continuer à prendre Tramadol Retard Mylan et à quel dosage.

Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Tramadol Retard Mylan moet blijven gebruiken en in welke dosering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2. Posologie et mode d’administration Tramadol Sandoz doit être pris à 12 heures d’intervalle, deux fois par jour, et avalé tel quel, sans être cassé en deux ni croqué, avec une quantité suffisante de liquide.

4.2. Dosering en wijze van toediening Tramadol Sandoz moet tweemaal daags ingenomen worden met tussenpozen van 12 uur en moet ingeslikt worden met voldoende vloeistof zonder op te delen of erop te kauwen.


Si votre traitement doit se prolonger, votre médecin vérifiera à intervalles courts et réguliers (si nécessaire avec interruptions dans le traitement), si vous devez continuer à prendre Contramal Retard et à quel dosage.

Als u een langere periode behandeld moet worden, zal uw arts na regelmatige korte intervallen nagaan (indien nodig met onderbrekingen in de behandeling) of u Contramal Retard moet blijven gebruiken en in welke dosering.


Les symptômes d’un surdosage incluent: somnolence, un état proche de l’inconscience avec une inactivité mentale apparente, diminution des capacités de réaction aux stimulations ou coma, crises, modifications de l’ECG (par ex. allongement de l’intervalle QT), rythme cardiaque irrégulier, nausées, vomissements, coloration anormale de la peau, sueurs, hyperventilation. Des symptômes d’un syndrome sérotoninergique peuvent survenir (voir rubrique ″Quels sont les effets indésirables éventuels″), en particulier lorsqu’on ingère simultanément ...[+++]

Symptomen van overdosering omvatten: slaperigheid, een toestand van bijna bewusteloosheid met duidelijke mentale inactiviteit, een verminderd vermogen om te reageren op prikkels of coma, epileptische aanvallen, ECG veranderingen (bijv. verlengd QT interval), een onregelmatig hartritme, misselijkheid, braken, verkleuring


Dans tous les cas, quel que soit l'antidouleur choisi ou prescrit, respecte la posologie et l'intervalle entre les prises et ne dépasse pas la dose maximum.

Welke pijnstiller je ook kiest of voorgeschreven krijgt, hou je altijd zo goed mogelijk aan de voorgeschreven dosissen en tijdstippen van inname, en overschrijd nooit de maximale dosis.


Compte tenu des multiples facteurs de risque associés aux torsades de pointes, la prudence est toutefois de rigueur quel que soit l’intervalle QTc.

Aangezien er meerdere risicofactoren bestaan voor torsade de pointes, is voorzichtigheid echter geboden ongeacht de lengte van het QTc-interval.


Aucun sujet, quel que soit le groupe, n’a eu d’allongement du QT c ≥ 60 msec par rapport à la valeur basale et aucun patient n’a présenté d’intervalle dépassant la valeur seuil de 500 msec pouvant être cliniquement significative.

In geen enkele groep had iemand een QTc-verlenging ≥ 60 msec ten opzichte van de basislijn. Niemand vertoonde een interval dat groter was dan de potentieel klinisch relevante drempel van 500 msec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec quel intervalle ->

Date index: 2024-06-19
w