Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Ne peut pas dormir du tout
Traîné par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

Traduction de «avec tout autre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


infections mixtes à Plasmodium falciparum et à toute autre espèce de Plasmodium

gemengde infecties van Plasmodium falciparum met elke andere Plasmodium-species


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


traîné par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

meegesleurd door off-road landmotorvoertuig


heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


coussin à usage unique non stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

niet-steriele onderlegger of niet-steriel deken voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le sixième paragraphe de la version française, il y a lieu de remplacer ’24. agent zoonotique: tout virus, bactérie, champignon, parasite ou autre entité biologique susceptible…’ par ’24. agent zoonotique: tout virus, toute bactérie, tout champignon, tout parasite ou toute autre entité biologique susceptible…’.

In de zesde paragraaf moet in de Franstalige versie ’24. agent zoonotique: tout virus, bactérie, champignon, parasite ou autre entité biologique susceptible…’ vervangen worden door ’24. agent zoonotique: tout virus, toute bactérie, tout champignon, tout parasite ou toute autre entité biologique susceptible…’.


L’intervention pour la prestation “Ablation ou destruction quel que soit le procédé d’une tumeur superficielle de la peau bénigne ou maligne ou des muqueuses ou de toute autre lésion non traumatique directement accessible” devient identique à celle pour la prestation “Ablation ou destruction, quel que soit le procédé, de tumeurs superficielles de toute nature de la peau ou des muqueuses ou de toutes autres lésions non traumatiques directement accessibles, par cure” Les honoraires de la prestation “Exérèse d’une tumeur de la peau ou des muqueuses ou d’une autre lés ...[+++]

De vergoeding voor “Ablatie of vernietiging door om het even welk procédé van een oppervlakkig goed- of kwaadaardig gezwel van de huid of van de slijmvliezen of van elk ander niet traumatisch, direct toegankelijk letsel” wordt gelijkgeschakeld met de vergoeding voor “Wegnemen of uitroeien, door om het even welk procédé van allerhande oppervlakkige tumors van huid of slijmvliezen of van alle andere rechtstreeks bereikbare niet traumatische letsels, volledige behandeling” Het honorarium van de verstrekking “Verwijderen van een gezwel va ...[+++]


ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + L03 IMMUNOSTIMULANTS 0,0 0,8 1,1 0,3 0,0 0,0 0,4 0,7 0,5 0,1 L04 IMMUNOSUPPRESSEURS 0,2 1,1 2,1 2,0 0,5 0,2 1,3 2,5 2,7 0,6 M01 ANTI-INFLAMMATOIRES ET ANTIRHUMATISMAUX 6,9 28,2 53,3 101,0 93,2 5,4 23,7 39,4 65,7 65,2 M03 MYORELAXANTS 0,1 0,3 0,9 1,0 0,7 0,1 0,6 1,0 1,4 0,9 M04 ANTIGOUTTEUX 0,0 0,2 2,8 12,8 17,7 0,0 1,4 15,7 39,0 34,7 M05 MEDICAMENTS POUR LE TRAITEMENT DES MALADIES OSSEUSES 0,0 0,1 7,7 50,7 42,2 0,0 0,1 1,0 4,1 4,7 M09 SYSTEME MUSCULAIRE ET SQUELETTIQUE, AUTRES PREPARATIONS 0,1 0,7 1,6 1,4 0,6 0,0 0,1 0,4 0,6 0,4 N01 ANESTHESIQUES 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 N02 AN ...[+++]

M01 ANTI-INFLAMMATOIRE EN ANTIREUMATISCHE MIDDELEN 6,9 28,2 53,3 101,0 93,2 5,4 23,7 39,4 65,7 65,2 M03 SPIERRELAXANTIA 0,1 0,3 0,9 1,0 0,7 0,1 0,6 1,0 1,4 0,9 M04 JICHTMIDDELEN 0,0 0,2 2,8 12,8 17,7 0,0 1,4 15,7 39,0 34,7 M05 MIDDELEN VOOR DE BEHANDELING VAN BEENDERZIEKTEN 0,0 0,1 7,7 50,7 42,2 0,0 0,1 1,0 4,1 4,7 M09 OVERIGE MIDDELEN VOOR AANDOENINGEN VAN HET SKELETSPIERSTELSEL 0,1 0,7 1,6 1,4 0,6 0,0 0,1 0,4 0,6 0,4 N01 ANESTHETICA 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 N02 ANALGETICA 0,2 3,3 13,3 29,7 43,2 0,1 2,9 10,8 19,1 21,8 N03 ANTI-EPILEPTICA 2,2 6,1 9,2 9,0 7,9 2,6 7,7 10,7 10,8 9,5 N04 PARKINSONMIDDELEN 0,0 0,5 1,9 12,8 26,4 0,1 0,9 2,8 15,9 26,8 N05 PSYCHOLEPTICA 0,5 5,3 13,4 15,0 24,8 1,4 8,6 13,0 11,0 15,4 N06 PSYCHOANALEPTI ...[+++]


ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + L03 IMMUNOSTIMULANTS 0,0 0,6 0,9 0,3 0,0 0,0 0,3 0,5 0,4 0,2 L04 IMMUNOSUPPRESSEURS 0,2 1,0 1,8 1,5 0,4 0,2 1,2 2,3 2,3 0,5 M01 ANTI-INFLAMMATOIRES ET ANTIRHUMATISMAUX 6,9 28,2 52,3 110,7 105,1 5,3 23,2 38,4 68,1 69,7 M03 MYORELAXANTS 0,1 0,3 0,9 1,0 0,7 0,1 0,5 1,0 1,4 0,8 M04 ANTIGOUTTEUX 0,0 0,2 2,9 13,0 17,5 0,1 1,5 16,2 38,2 32,7 M05 MEDICAMENTS POUR LE TRAITEMENT DES MALADIES OSSEUSES 0,0 0,1 5,1 33,5 24,1 0,0 0,0 0,2 0,7 0,7 M09 SYSTEME MUSCULAIRE ET SQUELETTIQUE, AUTRES PREPARATIONS 0,1 0,7 1,6 1,4 0,7 0,0 0,1 0,4 0,6 0,4 N01 ANESTHESIQUES 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 N02 A ...[+++]

ATC Therapeutische Hoofdgroep Vrouwen Mannen 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + L03 IMMUNOSTIMULANTIA 0,0 0,6 0,9 0,3 0,0 0,0 0,3 0,5 0,4 0,2 L04 IMMUNOSUPPRESSIVA 0,2 1,0 1,8 1,5 0,4 0,2 1,2 2,3 2,3 0,5 M01 ANTI-INFLAMMATOIRE EN ANTIREUMATISCHE MIDDELEN 6,9 28,2 52,3 110,7 105,1 5,3 23,2 38,4 68,1 69,7 M03 SPIERRELAXANTIA 0,1 0,3 0,9 1,0 0,7 0,1 0,5 1,0 1,4 0,8 M04 JICHTMIDDELEN 0,0 0,2 2,9 13,0 17,5 0,1 1,5 16,2 38,2 32,7 M05 MIDDELEN VOOR DE BEHANDELING VAN BEENDERZIEKTEN 0,0 0,1 5,1 33,5 24,1 0,0 0,0 0,2 0,7 0,7 M09 OVERIGE MIDDELEN VOOR AANDOENINGEN VAN HET SKELETSPIERSTELSE 0,1 0,7 1,6 1,4 0,7 0,0 0,1 0,4 0,6 0,4 N01 ANESTHETICA 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable de croître dans le produit traité lorsqu'il est maintenu dans un récipient fermé aseptique à température ambiante, et ii) suf ...[+++]

Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest. b) Ultrahogetemperatuur (UHT)-behandeling wordt verricht door een behandeling: i) bestaand ...[+++]


Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des microorganismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire ait procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, le produit final serait impropre à la consomm ...[+++]

Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-organismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschikt zouden zijn voor menselijke consumptie.


Lorsque des animaux ou des produits d’origine animale retrouvés par le tracing ont été transportés vers un autre pays ou proviennent d’un autre pays, l’UPC ou le CCL transmettent toutes les données nécessaires à la CCC, c’est-à-dire la date et toutes les informations concernant le transport, l’origine et la destination.

Wanneer bij het traceren dieren of dierlijke producten worden gevonden die naar een ander land werden uitgevoerd of herkomstig zijn uit een ander land, dan maakt het LCC of de PCE alle benodigde gegevens over aan het CCC, nl. de datum en alle informatie betreffende de lading, de herkomst en de bestemming.


1. Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des micro-organismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire ait procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, le produit final serait impropre à la con ...[+++]

1. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-


1. Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des micro-organismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire a procédé normalement au triage et/ou aux procédures de préparation ou de transformation, le produit final serait impropre à la conso ...[+++]

1. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene microorganismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschikt zouden zijn voor menselijke consumptie.


1. Les exploitants du secteur alimentaire ne doivent accepter aucun ingrédient ou matière première autre que des animaux vivants, ou tout autre matériau participant à la transformation des produits, dont on sait ou dont on a tout lieu de supposer qu'ils sont contaminés par des parasites, des micro-organismes pathogènes ou des substances toxiques, décomposées ou étrangères, de manière telle que, même après que l'exploitant du secteur alimentaire a procédé normalement au triage et/ou

1. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene microorganismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschikt zouden zijn voor menselijke consumptie.




D'autres ont cherché : avec tout autre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec tout autre ->

Date index: 2021-10-21
w