Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec une fréquence statistiquement plus " (Frans → Nederlands) :

Au cours des études cliniques, ces effets indésirables sont survenus avec une fréquence statistiquement plus élevée pendant le traitement par placebo qu’avec la mirtazapine.

In klinische studies traden deze bijwerkingen statistisch significant vaker op tijdens behandeling met placebo


Le tableau 1 présente l’incidence par catégorie des effets indésirables survenus dans les essais cliniques avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée sous REMERGON SolTab que sous placebo, ainsi que les effets indésirables spontanément rapportés.

Tabel 1 toont de incidentie per categorie van bijwerkingen die in klinische onderzoeken tijdens de behandeling met REMERGON SolTab statistisch significant vaker optraden dan met placebo, aangevuld met spontaan gerapporteerde bijwerkingen.


Au cours des essais cliniques, ces évènements sont survenus avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée au cours du traitement par mirtazapine qu’avec le placebo.

3 In klinische onderzoeken traden deze bijwerkingen tijdens de behandeling met placebo statistisch significant vaker op dan met


Le tableau 1 présente l’incidence par catégorie des effets indésirables survenus dans les essais cliniques avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée sous mirtazapine que sous placebo, ainsi que les effets indésirables spontanément rapportés.

Tabel 1 toont de incidentie per categorie van bijwerkingen die in klinische onderzoeken tijdens de behandeling met mirtazapine statistisch significant vaker optraden dan met placebo, aangevuld met spontaan gerapporteerde bijwerkingen.


Au cours des essais cliniques, ces évènements sont survenus avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée au cours du traitement par le placebo qu’avec REMERGON.

In klinische onderzoeken traden deze bijwerkingen tijdens de behandeling met placebo vaker op dan met REMERGON SolTab, hoewel niet statistisch significant vaker.


Les analyses de laboratoire effectuées au cours des essais cliniques ont montré des élévations transitoires des transaminases et des gamma-glutamyl-transférases (cependant, aucune augmentation de fréquence statistiquement significative des effets indésirables associés n’a été rapportée sous mirtazapine comparativement au placebo).

Bij laboratoriumbepalingen in klinische onderzoeken is een tijdelijke verhoging van transaminasen en gammaglutamyltransferase waargenomen (hoewel hieraan gerelateerde bijwerkingen met mirtazapine niet statistisch significant vaker zijn gemeld dan met placebo).


Les analyses de laboratoire effectuées au cours des essais cliniques ont montré des élévations transitoires des transaminases et des gamma-glutamyl-transférases (cependant, aucune augmentation de la fréquence statistiquement significative des effets indésirables associés n’a été rapportée sous mirtazapine comparativement au placebo).

Bij laboratoriumbepalingen in klinische onderzoeken is een tijdelijke verhoging van transaminasen en gammaglutamyltransferase waargenomen (hoewel hieraan gerelateerde bijwerkingen met mirtazapine niet statistisch significant vaker zijn gemeld dan met placebo).


Lors du suivi jusqu’à 8 ans, un taux de mortalité plus faible a toutefois été constaté en cas de remise en rythme sinusal: 47,4% par rapport à 50,1% chez les patients ayant bénéficié d’un ralentissement de la fréquence ventriculaire, une différence statistiquement significative.

Bij opvolging tot 8 jaar werd wel een lagere mortaliteit gevonden bij herstellen van het sinusritme: in de groep behandeld met rhythm control was 47,4% overleden, vergeleken met 50,1% van de patiënten behandeld met rate control , een statistisch significant verschil.


Les résultats après deux ans de suivi révèlent qu’un ralentissement moins prononcé de la fréquence cardiaque (< 110/min au repos) est aussi efficace qu’un ralentissement plus prononcé de la fréquence cardiaque (< 80 /min au repos et < 110/min lors d’un effort modéré) en termes de mortalité et de complications cardio-vasculaires (y compris l’insuffisance cardiaque) et qu' il est plus facile à obtenir.

De resultaten na een follow-up van twee jaar toonden dat een minder uitgesproken vertraging van de hartfrequentie (< 110/minuut in rust) even doeltreffend is als een meer uitgesproken vertraging van de hartfrequentie (< 80/minuut in rust en < 110/minuut bij matige inspanning) in termen van mortaliteit en cardiovasculaire complicaties (met inbegrip van hartfalen) en ook gemakkelijker haalbaar is.


D’après les données disponibles, la probabilité qu’une antibiothérapie ait un effet favorable sur l’évolution d’une exacerbation aiguë de BPCO est plus grande en présence d’une augmentation de la dyspnée (notamment au repos), de la fréquence respiratoire, de la fréquence cardiaque, du volume des expectorations et du caractère purulent de celles-ci, et de la cyanose.

Volgens de beschikbare gegevens is de kans dat een antibacteriële behandeling een gunstig effect heeft op het verloop van een acute exacerbatie van COPD, groter wanneer er sprake is van een toename van de dyspnoe (in het bijzonder in rust), van de ademhalingsfrequentie, van de hartfrequentie, van het sputumvolume en het purulent karakter ervan, en van de cyanose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec une fréquence statistiquement plus ->

Date index: 2022-09-17
w