Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec validité maximale jusqu » (Français → Néerlandais) :

L’intégration progressive implique la coexistence pendant une période, des CEAM, des certificats provisoires de remplacement, des nouveaux E.111 valables pour les assurés des pays bénéficiant des périodes transitoires, des anciens E.111 avec validité maximale jusqu’au 31 décembre 2004, des E.128 et E.128B avec une incertitude quant à la validité maximale (la Commission recommande la souplesse) et des E.119 anciens et nouveaux.

De geleidelijke integratie houdt in dat de EZVK, de voorlopige vervangingsbewijzen, de nieuwe E.111 voor de verzekerden van de landen die overgangsperiodes genieten, de oude E.111 met een geldigheidsduur tot uiterlijk 31 december 2004, de E.128 en E.128B waarvan de uiterlijke geldigheidsduur onzeker is (de Commissie beveelt soepelheid aan), de oude en nieuwe E.119 een tijdlang naast elkaar bestaan.


La période est limitée à une durée de validité maximale de un an.

De periode is beperkt tot een maximale geldigheidsduur van een jaar.


La carte est individuelle et peut avoir une période de validité maximale de deux ans.

De kaart wordt individueel opgesteld en heeft een geldigheidsduur van maximaal twee jaar.


La période de validité maximale au terme de laquelle les éléments doivent �tre renouvellés est illimitée.

De maximale geldigheidsperiode waarna de elementen hernieuwd moeten worden is onbeperkt.


Il n’est pas prévu de durée de validité maximale pour l’attestation.

Er werd geen maximale geldigheidsduur van het attest vastgelegd.


11. Les décisions prises par les organismes notifiés conformément aux ►M5 annexes II, III, V et VI ◄ ont une validité maximale de cinq ans et sont reconductibles sur demande introduite au moment convenu dans le contrat signé entre les deux parties ►M5 par périodes de cinq ans maximum ◄.

11. De beslissingen die door de aangemelde instanties in overeenstemming met de ►M5 bijlagen II, III, V en VI ◄ worden genomen, zijn ten hoogste vijf jaar geldig en kunnen ►M5 nieuwe perioden van maximaal vijf jaar ◄ worden verlengd op een verzoek dat wordt


8. Les décisions prises par les organismes notifiés conformément aux annexes II et III ont une validité maximale de cinq ans et sont reconductibles sur demande introduite au moment convenu dans le contrat signé entre les deux parties par périodes de cinq ans.

8. De beslissingen die door de aangemelde instanties in overeenstemming met de bijlagen II en III worden genomen, zijn ten hoogste vijf jaar geldig en kunnen met perioden van vijf jaar worden verlengd op een verzoek dat wordt ingediend op het in het contract tussen beide partijen overeengekomen tijdstip.


Si un médecin-conseil accepte la demande d’une nouvelle situation pathologique figurant sur la “liste Fb”, pendant la période de validité d’une “Fa, la période de validité de cette Fb court jusqu’au 31 décembre de la deuxième année suivant l’année de notification tel qu’il est précisé par la règle générale des notifications Fb”.

Indien een adviserend geneesheer een aanvraag voor een nieuwe pathologische situatie in de “Fb-lijst” aanvaardt tijdens de geldigheidsperiode van een “Fa”, loopt de geldigheidsperiode van die “Fb” tot 31 december van het tweede jaar dat volgt op het jaar van de kennisgeving zoals in de algemene regel van de Fb-kennisgevingen wordt gepreciseerd.


Cette référence n’était pas requise préalablement au traitement de kinésithérapie et était considérée comme un travail administratif superflu Lorsqu’un médecin-conseil accepte une demande pour une nouvelle situation pathologique dans la liste “Fb” pendant la période de validité de la première affection “Fb”, la période de validité de la nouvelle affection “Fb” court jusqu’au 31 décembre de la deuxième année qui suit la notification.

Deze verwijzing was geen vereiste voorafgaand aan de kinesitherapiebehandeling en werd beschouwd als overbodig administratief werk Wanneer een adviserend geneesheer een aanvraag voor een nieuwe pathologische situatie in de “Fb-lijst” tijdens de geldigheidsperiode van een eerste “Fb-aandoening” aanvaardt, dan loopt de geldigheidsperiode van de nieuwe “Fb-aandoening” tot 31 december van het tweede jaar dat volgt op de kennisgeving.


8. Les décisions des organismes notifiés, conformément aux annexes II, III, et V, ont une durée de validité de cinq ans maximum. Elles peuvent être reconduites pour des périodes supplémentaires d'une durée maximale de cinq ans, sur demande formulée à la date prévue par le contrat signé par les deux parties.

8. De beslissingen die door de aangemelde instanties in overeenstemming met de bijlagen 2, 3 en 5 worden genomen, zijn ten hoogste vijf jaar geldig en kunnen met perioden van ten hoogste vijf jaar worden verlengd op een verzoek dat wordt ingediend op het in het contract tussen beide partijen overeengekomen tijdstip.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec validité maximale jusqu ->

Date index: 2021-02-05
w