Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez-vous un style » (Français → Néerlandais) :

Accueil » Publications » Vivre sainement » Avez-vous un style de vie équilibré ? Faites le test !

Home » Publicaties » Gezond leven » Gewicht, voeding & beweging


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale d’Exforge HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si vous avez présenté une crise cardiaque.

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Exforge HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale de Dafiro HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si vous avez présenté une crise cardiaque.

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Dafiro HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant de prendre Imprida : si vous êtes malade (vomissements ou diarrhée). si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux. si vous avez eu une greffe de rein ou si vous êtes informés que vous avez un rétrécissement des artères rénales. si vous avez une affection touchant les glandes rénales qui s'appelle « hyperaldostéronisme primaire ». si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou si vous avez présenté une crise cardiaque.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel inneemt: als u misselijk of ziek bent geweest (overgeven of diarree). als u lever- of nieraandoeningen heeft. als u een niertransplantatie heeft gehad of als u verteld is dat u een vernauwing van de nierslagaders heeft. als u een aandoening heeft van de bijnier, ook “primair hyperaldosteronisme” genoemd. als u te maken heeft gehad met hartfalen of als u een hartaanval heeft gehad.


C’est le “syndrome de sevrage”, accompagné des symptômes de manque : vous vous sentez agité, vous êtes de mauvaise humeur, vous dormez mal, vous avez parfois des vertiges, des maux de ventre, de tête.et, surtout, vous avez fortement envie de fumer.

Het is het “ontwenningssyndroom”, vergezeld van symptomen veroorzaakt door het gemis: je voelt je opgejaagd, je bent humeurig, je slaapt slecht, je wordt soms duizelig, je hebt buikpijn, hoofdpijn, . en je hebt vooral enorm veel zin om te roken.


Si vous avez fort mal au ventre, avez une forte fièvre ou des douleurs dans la région des reins (sur le côté du dos), vous devez immédiatement consulter le médecin traitant.

Bij ernstige buikpijn, koorts of pijn in de nierstreek (aan de zijkant van de rug) is het dan ook aangewezen direct contact te nemen met de behandelende arts.


Pour 2010, vous n'avez pas droit à une attestation fiscale, parce que vous n'avez pas fait un don de minimum € 30,00 (montant minimum pour avoir droit à une exonération fiscale jusqu'au 31 décembre 2010).

U heeft voor 2010 geen recht op een fiscaal attest omdat uw gift minder dan € 30,00 bedraagt (tot 31 december 2010 minimumbedrag voor fiscale aftrekbaarheid).


Si vous avez fort mal au ventre, avez une forte fièvre ou des douleurs dans la région des reins (sur le côté du dos), vous devez immédiatement consulter le gynécologue.

Als je ernstige buikpijn, koorts of pijn in de nierstreek (aan de zijkant van de rug) hebt, neem je best meteen contact met de gynaecoloog.


La Fondation contre le Cancer vous propose ci-dessous un outil vous permettant de trouver les coordonnés d’organisations qui effectuent le transport de personnes malades dans votre région et qui pourraient vous accompagner pendant vos traitements vers l’hôpital où vous avez vos soins.

Hieronder kunt u de coördinaten opzoeken van organisaties die ziekenvervoer doen in uw regio et die u kunnen begeleiden en vervoeren tijdens uw behandelingen in het ziekenhuis.


Si vous êtes en cours de traitement pour un cancer, ou que vous avez suivi un traitement dans l'année écoulée, vous savez qu'une grande fatigue et une perte d'énergie peuvent accompagner cette épreuve.

Als je voor kanker wordt behandeld of als je het afgelopen jaar een behandeling hebt gevolgd, dan weet je vast dat deze beproeving vaak gepaard gaat met een grote vermoeidheid en futloosheid.




D'autres ont cherché : sainement avez-vous un style     précautions adressez-vous     avez-vous un style     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez-vous un style ->

Date index: 2021-01-15
w