Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avis 29-2004 projet » (Français → Néerlandais) :

Avis 29-2004 : Projet d’Arrêté royal fixant les rétributions dues pour la délivrance de certificats phytosanitaires (dossier Sci Com 2004/41)

Advies 29-2004 : Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de vergoedingen voor de afgifte van fytosanitaire certificaten (dossier Sci Com 2004/41)


Avis 27-2004 : Projet d’Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 8 août 1997 relatif à l’identification, l’enregistrement et aux modalités d’application de l’épidémiosurveillance des bovins (dossier Sci Com 2004/21)

Advies 27-2004: Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen (Sci Com 2004/21 ).


Avis 30-2004 : Projet d’Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs (dossier Sci Com 2004/42)

Advies 30-2004 : Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers (dossier Sci Com 2004/42)


Avis 32-2004: Projet d’Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 12 mars 2003 portant fixation de la manière de prélever les échantillons pour le contrôle officiel des teneurs maximales en plomb, cadmium, mercure, 3-MCPD et dioxines et pour le dosage des PCB de type dioxine dans certaines denrées alimentaires (dossier Sci Com 2004/47)

Advies 32-2004 : Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze van het nemen van monsters voor de officiële controle op de maximumgehalten aan lood, cadmium, kwik, 3-MCPD en dioxines en voor de gehaltebepaling van dioxineachtige PCB’s in voedingsmiddelen (dossier Sci Com 2004/47)


Avis 21-2004 : Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l’expertise et au commerce du poisson (dossier Sci Com 2004/23)

Advies 21-2004: Ontwerp van Koninklijk besluit tot wijziging van het Koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring van en de handel in vis (dossier Sci Com 2004/23)


Avis 19-2004 - Projet d’Arrêté royal fixant les redevances dues par les opérateurs participant à la chaîne alimentaire dans le secteur pommes de terre (dossier Sci Com 2004/20)

Advies 19-2004 - Ontwerp van Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de operatoren die deelnemen aan de voedselketen in de sector aardappelen verschuldigde bijdragen (dossier Sci Com 2004/20)


Avis 08-2004 - Projet d’arrêté royal relatif au financement du dépistage des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les animaux (dossier Sci Com 2004/13)

Advies 08-2004 - Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de financiering van de opsporing van overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij dieren (dossier Sci Com 2004/13)


Lors des divers recours portés devant le Conseil d’Etat, les firmes pharmaceutiques invoquaient tantôt le moyen pris du défaut de motivation formelle (la loi du 29.7.1991 relative à la motivation formelle applicable aux actes juridiques unilatéraux de portée individuelle) tantôt le moyen lié à la problématique de la (non) consultation de la section de législation du Conseil d’Etat (l’art. 3 des lois coordonnées sur le Conseil d’Etat prévoit que ladite section est uniquement compétente pour rendre des avis relativement aux projets d’actes de nature réglementaire).

Bij de verschillende beroepen ingesteld bij de Raad van State voerden de farmaceutische firma’s nu eens het middel aan dat voortvloeit uit het gebrek aan uitdrukkelijke motivering (de wet van 29.7.1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering die van toepassing is op de eenzijdige rechtshandelingen met individuele strekking), dan weer het middel dat gelinkt is aan de problematiek van het (niet) raadplegen van de afdeling wetgeving van de Raad van State (in art. 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is bepaald dat de genoemde afdeling uitsluitend bevoegd is om te adviseren in verband met handelingen van reglementaire aard).


Entre-temps, le projet de texte a été soumis pour avis à l’Inspecteur des Finances (6.9.2004) et a reçu l’accord du Ministre du Budget (16.12.2004).

Ondertussen heeft de ontwerptekst het advies van de Inspecteur van Financiën (06/09/2004) en de akkoordbevinding van de Minister van Begroting (16/12/2004) gekregen.


Pour ce qui concerne le dossier “piste unique”, la Cellule Pharmanet a, sur base des avis du Conseil d’Etat, transmis, le 13 janvier 2004, un nouveau projet d’arrêté royal au Cabinet du Ministre des Affaires sociales.

Wat het dossier “uniek spoor” betreft, heeft de Cel Farmanet, op basis van de adviezen van de Raad van State, op 13 januari 2004, het Kabinet van de Minister van Sociale Zaken een nieuw ontwerp van koninklijk besluit bezorgd.




D'autres ont cherché : avis     avis 29-2004     avis 29-2004 projet     avis 27-2004     avis 27-2004 projet     avis 30-2004     avis 30-2004 projet     avis 32-2004 projet     avis 21-2004     avis 21-2004 projet     avis 19-2004     projet     avis 08-2004     rendre des avis     relativement aux projets     soumis pour avis     base des avis     janvier     nouveau projet     avis 29-2004 projet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis 29-2004 projet ->

Date index: 2024-01-05
w