Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avis 48-2005 » (Français → Néerlandais) :

AVIS 48-2005 : Projet d’arrêté royal relatif à l'hygiène des denrées alimentaires (dossier Sci Com 2005/60).

ADVIES 48-2005: Ontwerp van koninklijk besluit betreffende levensmiddelenhygiëne (dossier Sci Com 2005/60).


Un groupe de travail de l’AFSCA (avis du Comité scientifique 2005/48) a identifié comme principaux obstacles à l’application de la nouvelle législation en matière d’allergènes alimentaires : la fixation des seuils critiques d’une part, la disparité des méthodes de détermination disponibles actuellement d’autre part.

Een werkgroep van het FAVV (advies van het Wetenschappelijk comité 2005/48) heeft gesteld dat de belangrijkste problemen voor de toepassing van de nieuwe wetgeving inzake voedselallergenen de volgende waren: het bepalen van kritische drempels enerzijds, de verscheidenheid van de thans beschikbare bepalingsmethoden anderzijds.




D'autres ont cherché : avis 48-2005     l’afsca avis     comité scientifique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis 48-2005 ->

Date index: 2021-03-25
w