Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Vertaling van "avoir bien compris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topamax pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Net als bij andere geneesmiddelen tegen epilepsie is er een risico schade toe te brengen aan het ongeboren kind als Topamax tijdens de zwangerschap wordt gebruikt. Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topamax voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Elle confirme avoir bien compris les risques et les mesures de précaution nécessaires pour l’utilisation du thalidomide.

Zij bevestigt dat zij de risico’s en de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen in verband met het gebruik van thalidomide begrijpt.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topiramate EG pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topiramate EG voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topiramate Mylan pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topiramate Mylan voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne tentez pas d’administrer une injection avant d’avoir bien compris comment utiliser le stylo MYCLIC correctement.

Probeer geen injectie toe te dienen voordat u zeker weet dat u begrijpt hoe de MYCLIC pen gebruikt moet worden.


Ne tentez pas d’administrer une injection avant d’avoir bien compris le mode de préparation et d’injection du produit.

Begin pas met het toedienen van een injectie als u er zeker van bent dat u weet hoe de injectie-oplossing moet worden bereid en hoe u de injectie moet toedienen.




Anderen hebben gezocht naar : avoir bien compris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir bien compris ->

Date index: 2023-05-06
w