Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir pris connaissance du formulaire employé pour " (Frans → Nederlands) :

Après avoir pris connaissance du formulaire employé pour la facturation, le Conseil estime que la question ne soulève pas le problème du secret professionnel et n'est pas d'ordre déontologique.

Nadat de Raad kennis genomen heeft van het document dat gebruikt wordt als factuur, is hij van oordeel dat het probleem niets te maken heeft met het beroepsgeheim en dat het geen deontologisch karakter heeft.


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


Après avoir rappelé l'avis émis antérieurement à ce sujet par le Conseil national, publié dans le Bulletin n° 26(1) et avoir pris connaissance d'une note de travail sur le règlement général pour la protection du travail, le Conseil national émet l'avis suivant:

De Nationale Raad verwijst dienaangaande naar een vroeger in het tijdschrift nr 26(1) gepubliceerd advies, neemt kennis van een werknota over het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming en brengt volgend advies uit:


Après avoir pris connaissance de la note rédigée par un conseiller, concernant le Règlement général pour la protection du travail, le Conseil émet l'avis suivant:

Nadat de Raad kennis genomen heeft van een door een raadslid opgestelde nota met betrekking tot het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, brengt hij het volgend advies uit:


Après avoir pris connaissance de l’arrêt de la Cour d’arbitrage, le requérant a pour la première fois avancé de nouveaux arguments contre les procédures appliquées devant la Commission de contrôle et la Commission d’appel dans son mémoire qu’il a déposé après que la Cour d’arbitrage eut prononcé l’arrêt.

Na kennisname van het arrest van het Arbitragehof, heeft de verzoeker voor het eerst in zijn memorie, ingediend na de uitspraak van het Arbitragehof, nieuwe argumenten aangevoerd tegen de voor de Controlecommissie en de Commissie van beroep toegepaste procedures.


déclare avoir pris connaissance de la convention nationale entre les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins, les centres de soins de jour et les organismes assureurs conclue le 13 décembre 2006, et y adhérer sans restriction.

verklaart kennis te hebben genomen van de overeenkomst tussen de rustoorden voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 13 december 2005 en er onbeperkt tot toe te treden.


Je/Nous*soussigné(é)(s)..., déclare/déclarons* avoir pris connaissance de toutes les informations concernant l’étude IPQE- EAD, et eu la possibilité de demander des éclaircissements et je suis/nous sommes* d’accord que les données existantes seront utilisées pour cette étude.

Ik/Wij* ondergetekende(n) .. verklaar/verklaren* kennis te hebben genomen van alle informatie over de studie IKE-KAD en de mogelijkheid te hebben gekregen om verduidelijking te vragen en ik/wij ga/gaan* ermee akkoord dat de beschikbare gegevens voor deze studie zouden worden gebruikt.


Les soussigné(e)s, attaché(e)s à l’institution ., certifient, chacun pour sa responsabilité spécifique, avoir pris connaissance du § 10 quater de l’article 35 de la nomenclature des soins de santé.

Ondergetekenden, verbonden aan het ziekenhuis ., verklaren, ieder voor zijn specifieke verantwoordelijkheid, kennis genomen te hebben van § 10 quater van art. 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen.


déclare avoir pris connaissance de la convention nationale entre les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins, les centres de soins de jour et les organismes assureurs conclue le 16 décembre 2009, et y adhérer sans restriction.

verklaart kennis te hebben genomen van de overeenkomst tussen de rustoorden voor bejaarden, de rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 16 december 2009 en er onbeperkt tot toe te treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir pris connaissance du formulaire employé pour ->

Date index: 2021-11-24
w