Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir terminé votre traitement antitumoral " (Frans → Nederlands) :

Les tumeurs doivent être inactives et vous devez avoir terminé votre traitement antitumoral avant de commencer votre traitement par Genotonorm.

Tumoren moeten inactief zijn en u moet uw antitumorbehandeling hebben voltooid voordat u begint met de behandeling met Genotonorm.


vous devez avoir terminé votre traitement anti-tumoral avant de commencer votre traitement avec Zomacton,

anti-tumor behandeling beeindigd hebben, voordat u start met uw behandeling met Zomacton,


Les tumeurs doivent être inactives et vous devez avoir terminé votre traitement anti-tumoral avant de commencer votre traitement avec Norditropin NordiFlex

Tumoren moeten inactief zijn en u moet uw kankerbehandeling beëindigd hebben alvorens u uw behandeling met Norditropin NordiFlex start


Les tumeurs doivent être inactives et vous devez avoir terminé votre traitement anti-tumoral avant de commencer votre traitement avec Norditropin SimpleXx

Tumoren moeten inactief zijn en u moet uw kankerbehandeling beëindigd hebben alvorens u uw behandeling met Norditropin SimpleXx start


Cancer de l’ovaire Dans une autre étude randomisée de phase III, 356 patientes présentant un cancer épithélial de l’ovaire avancé ayant récidivé au plus tôt 6 mois après avoir terminé le traitement à base d’un dérivé de platine, ont été randomisées pour recevoir un traitement à base de gemcitabine et de carboplatine (GCb), ou un traitement à base de carboplatine (Cb).

Ovariumcarcinoom In een gerandomiseerd fase III onderzoek werden 356 patiënten met een voortgeschreden carcinoom van het ovariumepitheel, die ten minste 6 maanden na voltooiing van een platinabevattende therapie een recidief hadden, gerandomiseerd naar behandeling met gemcitabine en carboplatine (GCb), of naar carboplatine (Cb).


Dans le suivi après le traitement de consolidation, 7 patients de l'étude monocentrique et 18 patients de l'étude multicentrique ont reçu un traitement d'entretien par TRISENOX. Trois patients de l'étude monocentrique et 15 patients de l'étude multicentrique ont reçu une transplantation de cellules souches après avoir terminé le traitement par TRISENOX. La durée médiane de la RC, selon la méthode de Kaplan-Meier, est de 14 mois pour l'étude monocentrique (elle n'a pas été atteinte pour l'étu ...[+++]

In een follow-upbehandeling na consolidatie kregen 7 patiënten in het monocentrische onderzoek en 18 patiënten in het multicentrische onderzoek een verdere onderhoudsbehandeling met TRISENOX. Drie patiënten uit het monocentrische onderzoek en 15 patiënten uit het multicentrische onderzoek ondergingen stamceltransplantaties na voltooiing van de behandeling met TRISENOX. De Kaplan- Meier gemiddelde CR-duur voor het monocentrische onderzoek bedraagt 14 maanden en werd niet bereikt voor het multicentrische onderzoek.


Quatre semaines après avoir terminé la phase concomitante de traitement par TMZ + RT, TMZ est administré jusqu’à 6 cycles de traitement en monothérapie.

Vier weken na beëindiging van de TMZ + RT combinatiebehandelingsfase, wordt TMZ toegediend tot 6 cycli monotherapie.


Carcinome de l’ovaire Lors d’une étude randomisée de phase III, 356 patientes souffrant d’un carcinome épithélial avancé de l’ovaire qui avaient rechuté au moins 6 mois après avoir terminé un traitement à base de platine, ont été randomisées pour recevoir un traitement à base de gemcitabine et carboplatine (GCb), ou de carboplatine (Cb).

Ovariumcarcinoom In een gerandomiseerd fase-III-onderzoek werden 356 patiënten met gevorderd epitheliaal ovariumcarcinoom met recidief ten minste 6 maanden na voltooiing van behandeling op basis van platina gerandomiseerd naar behandeling met gemcitabine en carboplatine (GCb) of carboplatine (Cb).


N’arrêtez pas votre traitement par NovoEight sans avoir consulté votre médecin.

Stop niet met het gebruik van NovoEight zonder uw arts te raadplegen.


Vous devez informer immédiatement votre médecin si vous ressentez l’un des symptômes suivants après avoir reçu votre traitement : sifflement soudain, difficulté à respirer, douleur dans la poitrine, gonflement des paupières, du visage ou des lèvres, éruption cutanée ou démangeaisons (notamment si elles touchent l’ensemble du corps).

U dient uw arts onmiddellijk te informeren wanneer u na het ontvangen van uw behandeling een van de volgende symptomen ondervindt: plotselinge kortademigheid, ademhalingsproblemen, pijn in de borst, zwelling van de oogleden, het gezicht of de lippen, uitslag of jeuk (met name over het hele lichaam).


w