Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir une clairance plus lente » (Français → Néerlandais) :

Les patients ayant une bilirubine ou des taux AST élevés peuvent avoir une clairance plus lente de l'épirubicine, ce qui peut mener à une augmentation de sa toxicité.

Patiënten met een verhoogde bilirubine- of AST-waarde kunnen last hebben van een tragere epirubicineklaring, wat kan leiden tot een verhoogde toxiciteit.


Les patients ayant des taux élevés de bilirubine ou d’AST peuvent présenter une clairance plus lente du médicament avec une toxicité globale accrue.

Bij patiënten met verhoogd bilirubine of AST kan een langzamere klaring van epirubicine optreden met als gevolg een toename van de algehele toxiciteit.


Les patients dont la fonction hépatique est réduite peuvent présenter une clairance plus lente de l’épirubicine, associée à une augmentation de la toxicité globale.

Patiënten met een verminderde leverfunctie kunnen een verminderde epirubicineklaring ervaren met een verhoging van de algemene toxiciteit.


Utilisation chez les patients âgés Des données provenant d’études intraveineuses avec le fentanyl suggèrent que les patients âgés peuvent avoir une clairance réduite et une demi-vie prolongée et qu’ils peuvent être plus sensibles au médicament que les patients plus jeunes.

Gebruik bij oudere patiënten Gegevens van intraveneuze studies met fentanyl geven aan dat de klaring kan verminderen en de halfwaardetijd kan toenemen bij oudere patiënten en dat deze gevoeliger kunnen zijn voor het geneesmiddel dan jongere patiënten.


Les patients recevant de fortes doses de Endoxan dans les 24 heures suivant une forte dose de busulfan peuvent avoir une clairance diminuée, un temps de demi-vie et une élimination plus longue de cyclophosphamide.

Bij patiënten die minder dan 24 uur na een hoge dosis busulfan een hoge dosis Endoxan toegediend krijgen, kunnen een lagere klaring en een langere halfwaardetijd en eliminatie van cyclofosfamide optreden.


Il convient d’administrer avec précaution le piroxicam aux patients connus ou suspectés être des métaboliseurs lents du CYP2C9 sur la base des antécédents/expériences avec d’autres substrats du CYP2C9 parce qu’ils peuvent avoir des concentrations plasmatiques anormalement élevées à cause d’une clairance métabolique réduite.

Piroxicam dient met de nodige voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten van wie op basis van de antecedenten/ervaringen met andere substraten voor CYP2C9 geweten is of vermoed wordt dat ze trage metabolisatoren van CYP2C9 zijn, en dit omdat zij abnormaal verhoogde plasmaconcentraties kunnen hebben als gevolg van een verminderde metabole klaring.


Patients âgés (> 65 ans) Du fait d’une métabolisation plus lente, des demi-vies plus longues (1,5 - 3,75 jours) et des valeurs de clairance moins élevées (0,08 - 0,3 l/min) ont été détectées chez les patients âgés.

Bejaarde patiënten (> 65 jaar) Door een verminderde metabolisatiesnelheid werden langere halfwaardetijden (1,5 – 3,75 dagen) en lagere klaringswaarden (0,08-0,3 l/min) waargenomen bij oudere patiënten.


Il semble y avoir un effet de l’âge sur la pharmacocinétique chez les chats, les chatons ayant une clairance plus élevée que les chats adultes.

Het effect op de farmacokinetiek van maropitant blijkt bij katten leeftijdgerelateerd te zijn, waarbij kittens een hogere klaring hebben dan volwassen katten.


w