Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Peur d'avoir une tumeur maligne
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Stress
Surdité psychogène

Vertaling van "avoir une gravité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]


chute au même niveau après avoir glissé, trébuché ou chuté

val op hetzelfde niveau door uitglijden of struikelen


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid










Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un paramètre peut avoir une gravité totalement différente selon qu'on considère son impact sur la Santé publique, sur les productions animales ou sur les productions végétales.

Een parameter kan een totaal verschillende ernst hebben al naar gelang de volksgezondheid, de dierlijke productie of de plantaardige productie beschouwd wordt.


Symptômes Les symptômes de surdosage avec Lormetazepam EG peuvent avoir une gravité variable : Les symptômes d’une intoxication légère au lormétazépam sont une somnolence, une fatigue, des vertiges, une confusion mentale, des maux de tête, des nausées, des vomissements, des problèmes de vue, une léthargie, une dysarthrie, une ataxie, une amnésie, des réactions paradoxales. La prise orale de doses plus élevées peut induire un sommeil profond allant jusqu’à l’inconscience, une dépression respiratoire, une hypotension, une dépression du système nerveux central, un coma et un décès.

Symptomen De symptomen van overdosering met Lormetazepam EG kunnen variëren in ernst: De symptomen van milde intoxicatie met Lormetazepam EG omvatten slaperigheid, vermoeidheid, duizeligheid, mentale verwarring, hoofdpijn, misselijkheid, braken, gezichtsproblemen, lethargie, dysarthrie, ataxie, amnesie, paradoxale reacties, Orale inname van hogere dosissen kan resulteren in diepe slaap variërend tot bewusteloosheid, ademhalingsdepressie, hypotensie, depressie van het CZS, hypotonie, cardiovasculaire depressie, coma en overlijden.


Les symptômes peuvent avoir une gravité variable et comprennent la somnolence, la confusion mentale, la léthargie, la dysarthrie, l’ataxie, les réactions paradoxales, l’hypotension, l’hypotonie, la dépression respiratoire, la dépression cardiovasculaire, le coma (stade 1 à 3) et le décès du patient.

De symptomen kunnen variëren in ernst en omvatten slaperigheid, mentale verwarring, lethargie, dysarthrie, ataxie, paradoxale reacties, hypotensie, hypotonie, ademhalingsdepressie, cardiovasculaire depressie, coma (stadia 1 tot 3) en overlijden van de patiënt.


En ce qui concerne l’analyse des dangers (document annexe), le Comité scientifique estime également que, d’une part, la cotation de la gravité doit être modulée en fonction du type de mycotoxine ; par exemple, l’aflatoxine B 1 seule ou les aflatoxines (B 1 , B 2 , G 1 , G 2 et/ou M 1 en mélange) doivent avoir une cotation maximale pour leur gravité car, selon l’IARC 1 , celles-ci sont classées dans le groupe 1 = ‘agent cancérogène pour l’homme’.

Wat betreft de gevarenanalyse (achtergronddocument) is het Wetenschappelijk Comité van mening dat enerzijds de quotering van de ernst in functie van het soort mycotoxine aangepast moet worden; bijvoorbeeld, aflatoxine B 1 of aflatoxinen (B 1 , B 2 , G 1 , G 2 en/of M 1 in mengeling) moeten een maximumquotering hebben voor hun ernst want volgens het IARC 1 worden deze ingedeeld in de groep 1 = ‘kankerverwekkende stof voor de mens'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le médecin généraliste doit avoir une connaissance suffi sante des problèmes aigus et chroniques importants du fait de leur prévalence ou de leur gravité, ceci à tous les âges de la vie, dans la population en général.

De huisarts moet voldoende kennis hebben van de acute en chronische problemen die belangrijk zijn door de prevalentie of ernst ervan, en dit voor alle leeftijden bij de algemene bevolking.


Le médecin généraliste doit avoir une connaissance suffisante des problèmes aigus et chroniques importants du fait de leur prévalence ou de leur gravité, ceci à tous les âges de la vie, dans la population en général.

De huisarts moet voldoende kennis hebben van de acute en chronische problemen die belangrijk zijn door de prevalentie of ernst ervan, en dit voor alle leeftijden bij de algemene bevolking.


le traitement sous contrainte doit bénéficier à la santé de l’interné, être adapté à la gravité de son état psychiatrique, avoir comme objectif le rétablissement de sa capacité à prendre des décisions, l’amélioration des symptômes psychopathologiques, notamment le contrôle du comportement agressif ou dangereux.

De dwangbehandeling moet de gezondheid van de geïnterneerde ten goede komen, aangepast zijn aan de ernst van zijn psychiatrische toestand, het herstellen van zijn beslissingsbekwaamheid als doel hebben en de psychopathologische symptomen verbeteren zoals het onder controle krijgen van agressief of gevaarlijk gedrag.


Les critères retenus pour constituer un échantillon équilibré étaient l'âge, la langue, le statut social, la gravité de l'affection, ainsi que le fait d'avoir déjà subi ou non l'intervention.

Om een evenwichtige doelgerichte steekproef op te bouwen, werd onder meer gekeken naar de verdeling van de volgende criteria: leeftijd, taal, sociale klasse, ernst van de refractiefout en of de respondent de procedure slechts in overweging nam of plande, versus reeds onderging.


- Signalez à votre médecin toute maladie du foie que vous auriez pu avoir par le passé, y compris une hépatite B ou C. Votre médecin pourra évaluer la gravité de votre maladie du foie avant de décider si vous pouvez prendre PREZISTA.

- Laat het uw arts weten als u al eerder problemen heeft gehad met uw lever, waaronder hepatitis B of C. Uw arts kan nagaan hoe ernstig uw leveraandoening is voordat hij beslist of u PREZISTA mag gebruiken.


Un système d’enregistrement pour avoir un aperçu de la fréquence et de la gravité des incidents qui se produisent

Een registratiesysteem om zicht te krijgen op de frequentie en ernst van de incidenten die zich voordoen




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     peur d'avoir une tumeur maligne     stress     avoir une gravité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir une gravité ->

Date index: 2021-06-23
w