Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir une tendinite pour ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

L' auteur d' une autre lettre publiée dans le Br J Sports Med [32 : 280(1998)] estime que les fluoroquinolones ne devraient pas être prescrites à des athlètes de compétition, en raison des conséquences particulièrement désastreuses que peut avoir une tendinite pour ceux-ci.

De auteur van een andere brief in de Br J Sports Med 32 : 280(1998) is van oordeel dat fluorochinolonen niet zouden mogen worden voorgeschreven aan atleten die aan competitie doen gezien tendinitis bij deze personen zeer ernstige gevolgen kan hebben.


Les spécifications nécessaires pour garantir la sécurité de la chaîne alimentaire doivent être respectées. Des contrôles (p.ex. contrôle de la température de conservation, réalisation d’analyses,…) doivent avoir lieu pour s’en assurer et ceux-ci doivent être documentés.

Er moeten controles (vb. bewaartemperatuur checken, analyses laten uitvoeren, …) worden uitgevoerd om zich daarvan te vergewissen en die moeten gedocumenteerd zijn.


Des contrôles doivent avoir lieu pour s’en assurer et ceux-ci doivent être documentés (exemple : le respect des teneurs maximales en additifs autorisés).

Er moeten controles worden uitgevoerd om zich daarvan te vergewissen en die moeten gedocumenteerd zijn (voorbeeld : de naleving van de maximumgehalten van de toegelaten additieven).


A noter aussi que d'autres traitements que ceux envisagés ci-après sont appliqués dans certains établissements alimentaires et que ceux-ci devraient faire l'objet d'une demande d'avis spécifique au Comité scientifique pour toute éventuelle réduction de paramètre à analyser.

Er dient eveneens benadrukt te worden dat ook andere dan de hierna vermelde behandelingen worden toegepast in bepaalde levensmiddelenbedrijven en dat deze dienen onderworpen te worden aan een advies van het Wetenschappelijk Comité voor een eventuele vermindering van de te analyseren parameters.


Sur notre site web, nous utilisons aussi le symbole d pour les produits qui contiennent de la codéine: ceux-ci ne sont pas interdits en tant que tels, mais ils peuvent entraîner des résultats positifs pour la morphine; dans la version imprimée du Répertoire, c’est toutefois le symbole D qui est repris pour ces produits à base de codéine.

Op de website is er ook het symbool d , met name voor producten die codeïne bevatten: deze zijn op zich niet verboden, maar kunnen leiden tot positieve testresultaten voor morfine; in de papieren versie van het Repertorium wordt voor de codeïne-bevattende producten ook het symbool D gebruikt.


La conclusion en ce qui concerne les excipients est que la présence de ceux-ci influence rarement le choix d’un médicament et que, le cas échéant, ce facteur intervient autant pour les spécialités originales que pour les génériques.

De conclusie i.v.m. de hulpstoffen is dat hun aanwezigheid zelden een rol speelt bij de keuze van een geneesmiddel en dat, als dit toch het geval is, dit evengoed geldt voor originele als voor generische specialiteiten.


La conclusion en ce qui concerne les excipients est que la présence de ceux-ci influence rarement le choix d’un médicament et que, le cas échéant, ce facteur intervient autant pour les spécialités originales que pour les génériques.

De conclusie i.v.m. de hulpstoffen is dat hun aanwezigheid zelden een rol speelt bij de keuze van een geneesmiddel en dat, als dit toch het geval is, dit evengoed geldt voor originele als voor generische specialiteiten.


Ils se distinguent toutefois de ceux-ci par leur plus courte demivie, ce qui a pour conséquence de diminuer l’hyperglycémie postprandiale et le risque d’hypoglycémie tardive.

Ze verschillen evenwel van de hypoglykemiërende sulfamiden door hun kortere halfwaardetijd, waardoor de postprandiale hyperglykemie en het risico van laattijdige hypoglykemie vermindert.


Bien qu’un tel système de notifications spontanées soit très utile pour générer des signaux, ceux-ci doivent en effet être interprétés avec prudence et nécessitent d’être confrontés aux résultats d’études randomisées contrôlées et d’études de cohortes.

Hoewel een dergelijk systeem voor spontane meldingen zeer nuttig is om signalen te genereren, moeten ze inderdaad met voorzichtigheid worden geïnterpreteerd, en getoetst worden aan de resultaten van gerandomiseerde gecontroleerde studies en cohortstudies.


De plus, vu l’absence d’un test de référence pour identifier les patients " résistants " à l’acide acétylsalicylique, le manque de données concernant d’éventuelles alternatives thérapeutiques, et le coût très élevé de ces tests, ceux-ci ne se justifient pas en pratique.

Gezien er geen referentietest beschikbaar is om de patiënten " resistent" tegen acetylsalicylzuur te identificeren, en gezien het gebrek aan gegevens over eventuele therapeutische alternatieven, en de zeer hoge kostprijs van deze tests, is hun gebruik in de praktijk niet gerechtvaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir une tendinite pour ceux-ci ->

Date index: 2023-07-30
w