Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Les nouvelles règles relatives à l’aide à la mobilité

Vertaling van "avril 2002 une nouvelle règle relative " (Frans → Nederlands) :

Depuis le 1 er avril 2002 une nouvelle règle relative au cumul d'indemnités avec des revenus découlant d'une activité autorisée est entrée en vigueur.

Sinds 1 april 2002 is een nieuwe regel met betrekking tot de cumulatie van uitkeringen en inkomens uit een toegestane activiteit van toepassing.


Depuis le 1 er avril 2012, de nouvelles règles relatives à la prescription en DCI sont entrées en application [voir www.inami.fgov.be/ dr ug/fr/dr ugs/general-infor mation/ prescription/index.htm].

Sinds 1 april 2012 zijn een aantal nieuwe regelingen voor het “voorschrift op stofnaam” van toepassing [zie www.riziv.fgov.be/ drug/nl/drugs/general-infor mation/ prescription/index.htm].


L’arrêté royal est entré en vigueur à partir du 1er avril 2002 (la nouvelle disposition pour le calcul des avantages annuels entre en vigueur le 1er janvier 2002). Pour les assurés qui exerçaient déjà une activité autorisée le 1er avril 2002, l’arrêté royal du 21 octobre 2002 a prévu une mesure de transition : si l’ancienne disposition s’avère (toutefois) plus avantageuse que la nouvelle disposition de l’article 230, ils peuvent continuer à se référer à l’ancienne disposit ...[+++]

Het koninklijk besluit is in werking getreden op 1 april 2002 (de nieuwe bepaling voor de aanrekening van jaarlijkse voordelen heeft uitwerking vanaf 1 januari 2002).Voor de verzekerden die reeds een toegelaten activiteit uitoefenen op 1 april 2002, werd in een koninklijk besluit van 21 oktober 2002 een overgangsmaatregel voorzien : wanneer de vroegere bepaling (toch) gunstiger zou zijn dan de nieuwe bepaling van artikel 230, kunnen zij zich verder ber ...[+++]


Ils concernaient notamment les nouvelles règles relatives à l’aide à la mobilité, le contrôle des médecins généralistes, l’ouverture des lignes téléphoniques gratuites relative à un besoin urgent d’attestations de soins, la campagne de feedback “Examens préopératoires dans les hôpitaux”.

Ze hadden onder meer betrekking op de nieuwe regels inzake mobiliteit, de controle van de algemeen geneeskundigen, het openstellen van gratis telefoonlijnen voor dringende aanvragen voor getuigschriften en de feedbackcampagne “preoperatieve onderzoeken in de ziekenhuizen”.


Les nouvelles règles relatives à l’aide à la mobilité

De nieuwe regels betreffende de mobiliteitshulpmiddelen


Les nouvelles règles relatives à l’aide à la mobilité .

De nieuwe regels in verband met mobiliteitshulp.


Exposés thématiques - Les nouvelles règles relatives à l’aide à la mobilité

Thematische uiteenzettingen - De nieuwe regels betreffende de mobiliteitshulpmiddelen


Les nouvelles règles relatives à l’aide à la mobilité

De nieuwe regels betreffende de mobiliteitshulpmiddelen


La nouvelle règlementation relative aux médicaments prescrits en DCI (dès le 1 er avril 2012) et aux spécialités à base d'antibiotiques ou d'antimycosiques (dès le 1 er mai 2012) consiste à ne rembourser ces médicaments qu’à la condition que le pharmacien délivre une des spécialités indiquées par l’INAMI comme étant « les moins chères », sauf si le médecin mentionne sur la prescription une exception approuvée par l’INAMI. Plus de détails sur le site Web de l’INAMI, via www.riziv.fgov.be/drug/fr/drugs/index.htm, d ...[+++]

De nieuwe regelgeving omtrent geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam (vanaf 1 april 2012) en omtrent specialiteiten op basis van antibiotica of antimycotica (vanaf 1 mei 2012) houdt in dat deze geneesmiddelen slechts terugbetaald worden als de apotheker een van de specialiteiten aflevert die door het RIZIV als “goedkoopste” zijn aangeduid, tenzij de arts een door het RIZIV aanvaarde uitzondering op het voorschrift vermeldt. Meer uitleg op de website van het RIZIV via [http ...]


La nouvelle règlementation relative aux médicaments prescrits en DCI (dès le 1 avril 2012) et aux spécialités à base d' antibiotiques ou d' antimycosiques (dès le 1er mai 2012) consiste à ne rembourser ces médicaments qu’à la condition que le pharmacien délivre une des spécialités indiquées par l’INAMI comme étant " les moins chères " , sauf si le médecin mentionne sur la prescription une exception approuvée par l’INAMI. Plus de détails sur le site Web de l’INAMI, via www.riziv.fgov.be/drug/fr/drugs/index.htm , ...[+++]

De nieuwe regelgeving omtrent geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam (vanaf 1 april 2012) en omtrent specialiteiten op basis van antibiotica of antimycotica (vanaf 1 mei 2012) houdt in dat deze geneesmiddelen slechts terugbetaald worden als de apotheker een van de specialiteiten aflevert die door het RIZIV als " goedkoopste" zijn aangeduid, tenzij de arts een door het RIZIV aanvaarde uitzondering op het voorschrift vermeldt. Meer uitleg op de website van het RIZIV via [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2002 une nouvelle règle relative ->

Date index: 2023-08-23
w