Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
;

Traduction de «avril 2007 deux » (Français → Néerlandais) :

La campagne s’est déroulée en deux phases. Une campagne de sensibilisation a ainsi été menée par le CNAC entre avril 2006 et mars 2007 avec la collaboration de nombreux partenaires. D’avril à décembre 2007, les pouvoirs publics (Direction générale Contrôle du bien-être au travail) ont pour leur part procédé à des contrôles sur des chantiers où étaient réalisés des travaux de toitures.

De campagne verliep in twee fasen: tussen april 2006 en maart 2007 voerde het NAVB samen met tal van partners een sensibiliseringscampagne, van april tot december 2007 voerde de overheid (Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk) gerichte controles uit op bouwplaatsen waar dakwerken aan de gang waren.


L’arrêté royal du 27 avril 2007 (M.B. 15.5.2007) a modifié l’arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, § 1 er , alinéa 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sur deux points :

Het Koninklijk besluit van 27 april 2007 (B.S. 15.5.2007) heeft het Koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, § 1, negende lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, op twee punten gewijzigd:


Cette dénonciation doit être faite avant le 1 er avril 2007, par une lettre adressée au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, par au moins les trois quarts des membres d'un des deux groupes représentés à la Commission de conventions, et elle a pour effet d'annuler la convention à partir du 1 er juillet 2007.

Deze opzegging moet gebeuren vóór 1 april 2007, bij een schrijven gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, door ten minste drie vierde van de leden van een van de twee groepen die vertegenwoordigd zijn in de overeenkomstencommissie en ze heeft tot gevolg dat de overeenkomst vervalt op 1 juli 2007.


Les deux aspects ont été évalués et approuvés par le Comité sectoriel du registre national dans sa délibération n° 25/2007 du 18 juillet 2007 et confirmés dans ses délibérations n° 43/2008 du 10 septembre 2008 et n° 25/2009 du 22 avril 2009.

Beide aspecten werden geëvalueerd en goedgekeurd door het Sectoraal Comité van het Rijksregister in haar beraadslagingen nr. 25/2007 van 18 juli 2007 en bevestigd in haar beraadslagingen nr. 43/2008 van 10 september 2008 en nr. 25/2009 van 22 april 2009.


3. Une personne aura 55 ans le 07 février 2007 et change de régime de travail (38=> 32 heures) deux mois plus tard (le 6 avril 2007).

3. Een medewerker wordt 55 op 7 februari 2007 en verandert twee maand later (6 april 2007) van arbeidsregime (38-> 32 uur).


Grâce à notre instrument de mesure, l’Atlas de prévention, nous avons procédé à deux mesurages ponctuels du nombre de constatations établies sur des chantiers de travaux de toitures, à savoir au début de la vague préventive de la campagne (avril 2006) et à la fin (mars 2007).

Aan de hand van ons meetinstrument, de Preventieatlas, hebben we twee momentopnames gemaakt van het aantal vaststellingen op bouwplaatsen met dakwerken, namelijk bij het begin van de preventieve campagnegolf (april 2006) en bij het einde (maart 2007).


Les avances versées les 31 janvier, 30 avril, 31 juillet et 31 octobre 2007 seront égales au sixième du montant total de l’intervention définitive pour l’année 2005 et les deux premiers trimestres de l’année 2006, augmenté de 2%.

De voorschotten die op 31 januari, 30 april, 31 juli en 31 oktober 2007 worden gestort, zijn gelijk aan een zesde van het totaal bedrag van de definitieve tegemoetkoming voor het jaar 2005 en het eerste en tweede kwartaal 2006, verhoogd met 2%.


b) les avances versées les 31 janvier, 30 avril, 31 juillet et 31 octobre 2007 sont égales à 1/10 x [(montant de l'intervention définitive pour les années 2004 et 2005 et les deux premiers trimestres de l'année 2006) x 1,04];

b) de voorschotten die zijn gestort op 31 januari, 30 april, 31 juli en 31 oktober 2007 zijn gelijk aan 1/10 x [(bedrag van de definitieve tegemoetkoming voor de jaren 2004 en 2005 en de twee eerste trimesters van het jaar 2006) x 1,04];


- L'article 4, 2° des deux arrêtés ministériels du 19 avril 2007 est complété par les mots « et/ou dans une maison de repos et de soins comptant au moins 25 patients répondant aux critères des catégories de dépendance B ou C » ;

- Artikel 4, 2° van de beide ministeriële besluiten van 19 april 2007 wordt aangevuld met de woorden " en/of in een rust- en verzorgingstehuis dat op zijn minst 25 patiënten telt die beantwoorden aan de criteria van de afhankelijkheidscategorieën B of C" .


2° les avances versées les 31 janvier, 30 avril, 31 juillet et 31 octobre 2007 sont égales à : 1/6 x [montant de l’intervention définitive pour l’année 2005 et les deux premiers trimestres de l’année 2006 x 1,02] ;

2° het voorschot dat op 31 januari, 30 april, 31 juli en 31 oktober 2007 wordt gestort, is gelijk aan: 1/6 x [bedrag van de definitieve tegemoetkoming voor 2005 en het eerste en tweede trimester van 2006 x 1,02];




D'autres ont cherché : cnac entre avril     mars     déroulée en deux     avril     deux     d'un des deux     délibération n° 25 2007     6 avril     février     heures deux     campagne avril     procédé à deux     octobre     des deux     avril 2007 deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2007 deux ->

Date index: 2021-05-22
w