Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril d’autoriser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Décision de la commission du 28 avril 2009 autorisant la mise sur le marché d’oléorésine de lycopène extrait de la tomate en tant que nouvel ingrédient alimentaire en application du règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil.

Beschikking van de commissie van 28 april 2009 tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van lycopeenoleohars uit tomaten als nieuw voedselingrediënt krachtens Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad.


Décision de la commission du 23 avril 2009 autorisant la mise sur le marché de lycopène en tant que nouvel ingrédient alimentaire en application du règlement n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil.

Beschikking van de commissie van 23 april 2009 tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van lycopeen als nieuw voedselingrediënt krachtens Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad.


La Chine a délivré, en avril, une autorisation pour cette indication.

A regulatory submission for this indication was accepted in April in China.


Les Ministres fédéraux de la santé publique Laurette Onkelinx, de l’agriculture Sabine Laruelle et le Secrétaire d’Etat à l’environnement Melchior Wathelet ont décidé ce mardi 10 avril d’autoriser sous conditions un essai en champ avec du maïs génétiquement modifié présentant des caractéristiques de croissance modifiées au terme d’une procédure d’évaluation de plus de trois mois.

De federale Ministers van Volksgezondheid, Laurette Onkelinx, van Landbouw, Sabine Laruelle en de Staatssecretaris voor Leefmilieu, Melchior Wathelet, hebben op dinsdag 10 april beslist om een veldproef met genetisch gewijzigde maïs met gewijzigde groeikarakteristiek toe te laten onder voorwaarden, na een beoordelingsprocedure van meer dan drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autorisations importantes au deuxième trimestre 2010, USA, Europe et Japon Produit Substance active Indication Date d’autorisation Certican Evérolimus Transplantation rénale USA, avril Diovan Valsartan Hypertension pédiatrique UE, avril Tasigna Nilotinib LMC diagnostiquée précocement USA, juin

Q2 2010 selected major approvals: US, Europe and Japan Product Active ingredient Indication Approval date Certican Everolimus Kidney transplantation US – April Diovan Valsartan Pediatric hypertension EU – April Tasigna Nilotinib Newly diagnosed CML US – June


En conclusion et tenant compte de l’ensemble des travaux récents résumés ci-avant, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires selon les spécifications de l’annexe « II », reprise dans le tableau ci-dessus.

Tot slot en rekening houdend met alle hierboven samengevatte recente studies sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a) die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen volgens de specificaties van bijlage “II” zoals overgenomen in bovenstaande tabel toelaat.


En ce qui concerne le lycopène, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires à la condition que la teneur maximale en lycopène dans les compléments nutritionnels soit de 15 mg par dose quotidienne, selon les recommandations du fabricant.

In verband met lycopeen, sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a), die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen toelaat op voorwaarde dat het maximale gehalte aan lycopeen in voedingssupplementen 15 mg per door de fabrikant aanbevolen dagelijkse dosis bedraagt.


Hypertension T4 2009 T4 2009 - UE, liste des questions 120 Days reçue en avril 2010, avis de la CHMP attendue en janvier 2011 et autorisation en avril 2011

Hypertension Q4 2009 Q4 2009 - EU: Day 120 list of questions received in April 2010; CHMP opinion expected in Jan 2011 and approval in April 2011


La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant (Depuis chapitre 4)

De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)


La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant.

De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)




D'autres ont cherché : avril d’autoriser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril d’autoriser ->

Date index: 2023-11-09
w