Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant suivi cette formation complémentaire » (Français → Néerlandais) :

La personne ayant suivi cette formation complémentaire, peut obtenir un agrément INAMI spécifique d’éducateur en diabétologie.

Wie deze bijkomende opleiding heeft gevolgd, kan een specifieke RIZIV-erkenning als diabeteseducator bekomen.


Les prestations d’éducation au diabète spécifiques ne pourront dès lors être dispensées que par des dispensateurs ayant suivi une formation complémentaire spécifique d’éducateur en diabétologie (formation de 20 points d’étude ECTS ou au moins 150 heures de formation qui ont été couronnées d’une attestation d’un institut de formation agréé).

De specifieke diabeteseducatieverstrekkingen zullen dan ook alleen kunnen worden gerealiseerd door verstrekkers die een specifieke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd (opleiding van 20 ECTS-studiepunten of minstens 150 opleidingsuren die bekroond werd met een getuigschrift van een erkend opleidingsinstituut).


avoir la qualification de praticien de l’art infirmier gradué ou assimilé, de sage-femme (accoucheuse) ou de praticien de l’art infirmier breveté avoir suivi une formation complémentaire de 150 heures (pour l’infirmier(e) relais diabète qui a suivi une formation d’au moins 60 heures, il existe une mesure transitoire) demander un numéro d’enregistrement spécifique comme éducateur en diabétologie auprès de l’INAMI (demande accompagnée des attestations de la formation requise).

beschikken over de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet een aanvullende opleiding van 150 uur hebben gevolgd (voor de refentieverpleegkundige diabetes die minstens 60 uur vorming heeft gehad bestaat er een overgangsmaatregel) een specifiek registratienummer als diabetesopleider aanvragen bij het RIZIV (aanvraag vergezeld van de nodige opleidingsattesten).


Il sera donc confié à un cardiologue ayant l'expérience nécessaire en électrophysiologie clinique et en stimulation cardiaque, qui aura suivi une formation complémentaire lui permettant d'identifier les problèmes spécifiques aux défibrillateurs implantables.

Dit moet worden toevertrouwd aan cardiologen die ervaring hebben in klinische electrofysiologie en hartstimulatie en die additionele vorming hebben gehad om specifieke problemen van ICD's te herkennen.


Avoir suivi une formation complémentaire de 40 heures minimum couronnée d'une attestation délivrée par un Institut de formation agréé par le Département qui a l'Enseignement dans ses attributions.

En een aanvullende opleiding van minstens 40 uur hebben genoten die bekroond werd met een getuigschrift uitgereikt door een Opleidingsinstituut dat erkend is door het Departement dat onderwijs tot zijn bevoegdheid heeft.


Les éducateurs en diabétologie sont des infirmiers, des diététiciens, des podologues ou des kinésithérapeutes qui ont suivi une formation complémentaire d’éducation en diabétologie.

Diabeteseducatoren zijn verpleegkundigen, diëtisten, podologen of kinesisten die een bijkomende opleiding diabeteseducatie gevolgd hebben.


En dehors d’autres professions (praticiens de l’art infirmier, diététiciens, kinésithérapeutes), les podologues ayant suivi une telle formation complémentaire d’éducateur en diabétologie peuvent également entrer en ligne de compte pour cet agrément INAMI d’éducateur en diabétologie.

Naast andere beroepen (verpleegkundigen, diëtisten, kinesitherapeuten) kunnen ook podologen die een dergelijke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd, voor deze RIZIV-erkenning als diabeteseducator in aanmerking komen.


En dehors d’autres professions (praticiens de l’art infirmier, podologues, kinésithérapeutes), les diététiciens ayant suivi une telle formation complémentaire d’éducateur en diabétologie peuvent également entrer en ligne de compte pour cet agrément INAMI d’éducateur en diabétologie.

Naast andere beroepen (verpleegkundigen, podologen, kinesitherapeuten) kunnen ook diëtisten die een dergelijke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd, voor deze RIZIV-erkenning als diabeteseducator in aanmerking komen.


Dans les phases critiques du diabète, un éducateur en diabétologie ayant reçu une formation spécifique complète cette éducation de base :

In kritische fasen in het diabetesverloop vult een specifi ek opgeleide diabeteseducator deze basiseducatie aan:


Cette prestation consiste à ce que les praticiens de l’art infirmier tels que visés à l’article 8 de la présente convention ou les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie qui font partie de l’équipe assurent un coaching général des éducateurs de la première ligne impliqués dans la prise en charge des patients ayant conclu un contrat trajet de soins, afin de les soutenir dans leur travail d’éducation des patients ayant conclu un contrat trajet de soins.

Deze verstrekking houdt in dat de verpleegkundigen zoals bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst of de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten en die deel uitmaken van de equipe, algemene coaching geven aan de eerstelijnseducatoren die betrokken zijn bij de tenlasteneming van patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten, teneinde deze laatsten te ondersteunen in hun werkzaamheden op het vlak van de educatie van de patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten.


w