Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant un profil différent selon » (Français → Néerlandais) :

Les associations: elles constituent des canaux importants pour toucher les consommateurs ayant un profil différent selon leur sphère d’activités (par exemple la Ligue des Familles, les organisations socio-culturelles, les écoles de consommateurs (CPAS), les institutions de gestion de logements sociaux …) Les organsiations environnementales peuvent former des formateurs issu du secteur socio-culturel; ainsi nous pourrons multiplier notre impact auprès d’un public qui n’est pas encore sensibilisé.

profiel naargelang het gebied van hun activiteiten (bv. de Gezinsbond/Ligue des Familles, socioculturele organisaties, écoles de consommateurs (CPAS), instellingen die instaan voor sociale woningen…) Milieuorganisaties kunnen lesgevers uit de sociaal-culturele sector vormen, om zo een multiplicatoreffect te bereiken bij een publiek dat nog niet gesensibiliseerd is.


L’hypothèse d’un profil de la maladie différent selon la voie de contamination (aérogène/pulmonaire et alimentaire/hépatique) est rejeté.

De hypothese van een profiel van de ziekte die volgens de besmettingsweg (lucht/longen en voedsel/lever) verschilt, wordt verworpen.


Les proportions de patients ayant obtenu une réponse moléculaire ≤ 0,01 % et ≤ 0,0032 % selon l'EI à différents temps sont présentées dans le tableau 6 et les proportions de patients ayant obtenu une réponse moléculaire ≤ 0,01 % et ≤ 0,0032 % selon l'EI selon les différents temps sont présentées dans les figures 2 et.

Het deel van de patiënten dat een moleculaire respons had van ≤0,01% en ≤0,0032% op IS op verschillende tijdstippen is weergegeven in Tabel 6 en het deel van de patiënten dat een moleculaire respons had van ≤0,01% en ≤0,0032% op IS is bij verschillende tijdstippen weergegeven in Figuren 2 en.


L’Agence Intermutualiste a étudié le profil des femmes non-participantes. Une cartographie a été établie pour différents statuts (femmes non-participantes, femmes dépistées selon la recommandation Européenne, femmes bénéficiaires d’une intervention majorée, femmes ayant un contact avec un médecin référent).

Het Intermutualistisch Agentschap bestudeerde het profiel van de niet deelnemende vrouwen De verschillende statuten (niet-deelnemende vrouwen, vrouwen gescreend volgens de Europese richtlijnen, vrouwen die een grote ingreep ondergingen, vrouwen die contact hadden met een doorverwijzende arts) werden in kaart gebracht.


Le profil de sécurité observé lors d’études cliniques contrôlées réalisées chez des patients adultes ayant subi un infarctus du myocarde et/ou ayant une insuffisance cardiaque diffère du profil de sécurité global observé chez les patients hypertendus.

Het veiligheidsprofiel dat in gecontroleerd klinisch onderzoek wordt gezien bij volwassen patiënten met post-myocardinfarct en/of hartfalen wijkt af van het totale veiligheidsprofiel dat bij hypertensieve patiënten wordt gezien.


Le profil de la sécurité d'emploi observé lors des études cliniques contrôlées chez les patients adultes ayant eu un infarctus du myocarde et/ou présentant une insuffisance cardiaque, diffère du profil de tolérance global observé chez les patients hypertendus.

Het veiligheidsprofiel dat in gecontroleerd klinisch onderzoek wordt gezien bij volwassen patiënten met post-myocardinfarct en/of hartfalen wijkt af van het totale veiligheidsprofiel dat bij hypertensieve patiënten wordt gezien.


Les critères d’activité retenus dans les différents tableaux sont les suivants : Le professionnel figure dans les “profils” : ceci concerne les professionnels ayant effectué plus d’une prestation durant l’année concernée. Du fait de ces prestations, ils disposent d’un profil.

In de verschillende tabellen worden de volgende activiteitscriteria toegepast: Beroepsbeoefenaars met “profielen" : beroepsbeoefenaars die tijdens het betreffende jaar meer dan één verstrekking hebben uitgevoerd krijgen een “profiel” bij het RIZIV. Sommige beroepsbeoefenaars hebben geen “profiel”, maar het RIZIV heeft hun activiteit wel geregistreerd.


Les critères d’activité retenus dans les différents tableaux sont les suivants: Le professionnel figure dans les “profils” : ceci concerne les professionnels ayant effectués plus d’1 prestation durant l’année concernée.

In de verschillende tabellen worden de volgende activiteitscriteria toegepast: de beroepsbeoefenaar komt voor in de “profielen”: daarbij gaat het om de beoefenaars die tijdens het betreffende jaar meer dan 1 verstrekking hebben uitgevoerd. Wegens die prestaties ontvangen zij een “profiel” bij het RIZIV. sommige beroepsbeoefenaars hebben geen “profiel”, maar het RIZIV heeft hun activiteit wel geregistreerd.


Selon la deuxième question préjudicielle, l’article 97 précité créerait une différence de traitement entre “les établissements de soins qui auraient bénéficié d’une intervention directe de l’assurance” et les autres justiciables, seuls les premiers se voyant infliger “une privation de biens” alors même qu’ils seraient étrangers aux comportements ayant conduit aux paiements indus.

Volgens de tweede prejudiciële vraag zou het voornoemde artikel 97 een verschil in behandeling veroorzaken tussen “de verzorgingsinstellingen die een rechtstreekse tegemoetkoming van de verzekering hebben ontvangen” en de andere rechtsonderhorigen, waarbij enkel aan de eerst vermelde een “beroving van goederen” kan worden opgelegd terwijl zij niets uit te staan zouden hebben met het gedrag dat geleid heeft tot de onverschuldigde betalingen.


Patients atteints d’insuffisance rénale Une étude ouverte, à dose unique, a évalué la pharmacocinétique de la canagliflozine à 200 mg chez des sujets ayant différents degrés d'insuffisance rénale (classés selon la clairance de la créatinine (ClCr) d'après l'équation de Cockroft-Gault), comparativement à des sujets sains.

Patiënten met nierinsufficiëntie Een open-labelstudie met eenmalige toediening onderzocht de farmacokinetiek van canagliflozine 200 mg bij personen met diverse gradaties van nierinsufficiëntie (geklassificeerd naar CrCl op basis van de Cockroft-Gault-vergelijking) in vergelijking met gezonde personen.


w