Gezien de barrière van de epidermis en/of het slijmvlies doorbroken wordt, is het risico op infectie reëel. Minimale hygiënische vereisten dringen zich dan ook op.
Le fait que la barrière de l’épiderme soit franchie peut susciter la question de savoir si de tels actes ne doivent pas être considérés comme des actes médicaux au sens strict du terme.
Het feit dat de barrière van de epidermis gepasseerd wordt, kan de vraag doen rijzen of deze handelingen dan niet als medische handelingen gezien moeten worden.
Ce type d’affection peut apparaître dès le premier contact avec la « substance irritante » ; elle correspond à une brûlure chimique accompagnée d’une destruction de la barrière lipidique protectrice de l’épiderme et peut être aiguë ou chronique.
Dergelijke dermatitis kan reeds bij het eerste contact met de ‘irriterende’ stof te voorschijn komen; ze stemt overeen met een chemische brandwonde met vernietiging van de beschermende vetbarrière van de opperhuid en kan acuut of chronisch zijn.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information Santé ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Tout pour votre santé...