Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base annuelle sera octroyé » (Français → Néerlandais) :

Financement Le montant forfaitaire de € 25.000 sur base annuelle sera octroyé à chaque projet.

Financiering Het forfaitaire bedrag dat wordt toegekend per project bedraagt € 25.000 op jaarbasis.


Financement Le montant forfaitaire de base octroyé à chaque projet s'élèvera à 20.000 EUR sur base annuelle.

Financiering Het forfaitaire basisbedrag dat wordt toegekend per project bedraagt € 20.000 op jaarbasis.


Le montant forfaitaire annuel attribué par projet de recherche sera déterminé sur base du dossier de candidature et ne pourra pas dépasser en tout état de cause le montant de 500.000 € par projet sur base annuelle.

Het forfaitaire bedrag dat wordt toegekend per project wordt bepaald op basis van het kandidaatsdossier, met een maximum van 500.000 € per project op jaarbasis.


Sur cette base, il sera déterminé, au sein d’un groupe de travail INAMI-CIN-SPF Finances- KCE, comment pourrait être octroyé automatiquement le bénéfice du statut Omnio, sans plus aucune intervention de l’assuré social.

Op deze basis zal – binnen een werkgroep RIZIV-NIC- FOD Financiën-KCE – bepaald worden hoe het genot van het Omnio-statuut automatisch zou kunnen toegekend worden, zonder dat de sociaal verzekerde nog moet tussenkomen.


- si vous êtes affilié à Hospitalia Continuité, le remboursement vous sera octroyé sur base du décompte détaillé de l’intervention de votre assurance groupe à nous envoyer.

- indien u aangesloten bent bij Hospitalia Continuïteit, zal u een terugbetaling krijgen op basis van de gedetailleerde afrekening van de tussenkomst van uw groepsverzekeraar, die u ons toestuurt.


S’il y a un financement de 1 ETP, le montant du financement sera de 1.057,28 EUR (montant y compris les cotisations patronales et à l’index 109,45 de l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003, base 1996=100) sur une base annuelle.

Indien er een financiering is van 1VTE dan zal er op jaarbasis een bedrag van 1.057,28€ (bedrag met inbegrip van de patronale bijdragen en aan index 109,45 van het besluit van 6 november 2003, basis 1996) aan financiering zijn.


Afin de ne pas perdre le bénéfice des actions de sensibilisation menées actuellement sur le terrain et vu la période qui sera nécessaire en 2009 pour préparer les nouvelles campagnes de sensibilisation, la Commission nationale demande que les contrats actuels soient prolongés pour l’année 2009 avec le même budget que pour 2008 (budget inchangé depuis 2005), soit 502.666 € sur base annuelle jusqu’à la date à laquelle commencent les nouvelles campagnes de sensibilisation.

Teneinde de baat van de sensibiliseringsactiviteiten die op dit moment op het terrein worden uitgevoerd niet te verliezen, en gelet op de periode die nodig zal zijn in 2009 om de nieuwe sensibiliseringscampagnes voor te bereiden, vraagt de Nationale commissie dat de huidige contracten verlengd zouden worden in 2009 met hetzelfde budget als voor 2008 (ongewijzigd budget sinds 2005), zijnde 502.666€ op jaarbasis tot de datum waarop de nieuwe sensibiliseringscampagnes starten.


A partir de l’année 2010, une prime informatique annuelle sera payée aux bandagistes sur base du pointage, au 31 octobre de chaque année, du nombre d’encodages effectivement réalisés (3 EUR/ligne encodée).

Vanaf 2010 zal een jaarlijkse informaticapremie aan de bandagisten worden betaald op basis van het aantal coderingen op 31 oktober van elk jaar die werkelijk zijn uitgevoerd (3 EUR/gecodeerde lijn).


Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en incapacité primaire à partir de cette date et le forfait octroyé à ces titulaires cohabitants s’élèvera à 22,4220 EUR (base 103,14).

Vanaf deze datum zal in primaire ongeschiktheid eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd. Het forfait toegekend aan deze samenwonende gerechtigden zal 22,4220 EUR (basis 103,14) bedragen.


2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.

2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base annuelle sera octroyé ->

Date index: 2024-06-27
w