Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de surface " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident aérien à l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


incendie à bord d'un avion pendant le décollage, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

brand in luchtvaartuig tijdens opstijgen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


collision aérienne au décollage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé

luchtvaartuigbotsing tijdens opstijgen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


explosion à bord d'un avion pendant l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

explosie op luchtvaartuig tijdens landen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


collision aérienne à l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial blessé lors d'un transport de surface à surface

luchtvaartuigbotsing tijdens landen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


accident aérien au décollage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé

luchtvaartuigcrash tijdens opstijgen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

noodlanding tijdens landing, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van bemanning van commercieel luchtvaartuig bij surface-to-surface-vervoer gewond


atterrissage forcé pendant le décollage, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

noodlanding tijdens opstijgen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


accident en descendant d'un avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé

ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, lid van bemanning van commercieel luchtvaartuig bij surface-to-surface-vervoer gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l'administration d'une dose unique de 50 mg de Teysuno (exprimée en contenu en tégafur) chez l'homme (environ 30 mg/m 2 sur base de surface corporelle de 1,56 à 2,10 m 2 pour un patient typique ; N=14), le T max médian pour les composants tégafur, giméracil et otéracil de Teysuno était respectivement de 0,5, 1,0 et 2,0 heures ; l'ASC 0-inf moyenne ± écart-type (E-T) et la C max valaient 14595 ± 4340 ng.h/ml et 1762 ± 279 ng/ml pour le tégafur, 1884 ± 640 ng.h/ml et 452 ± 102 ng/ml pour le giméracil, 556 ± 281 ng.h/ml et 112 ± 52 ng/ml pour l'otéracil.

Na toediening van een enkele dosis van 50 mg Teysuno (uitgedrukt als tegafurgehalte) bij mensen (ongeveer 30 mg/m 2 op basis van een lichaamsoppervlak van 1,56 tot 2,10 m 2 voor een typische patiënt; N=14), was de mediane T max voor de Teysunocomponenten tegafur, gimeracil en oteracil respectievelijk 0,5, 1,0 en 2 uur, en waren de gemiddelde waarden ± standaarddeviatie (SD) van de AUC 0-inf en C max 14.595 ± 4.340 ng.hr/ml en 1.762 ± 279 ng/ml voor tegafur, 1.884 ± 640 ng.hr/ml en 452 ± 102 ng/ml voor gimeracil, 556 ± 281 ng.hr/ml en 112 ± 52 ng/ml voor oteracil.


1 Différents systèmes de classification des brûlures ont été développés pour catégoriser les brûlures: parmi les plus fréquents, les systèmes basés sur le mécanisme ou la cause, sur le degré ou la profondeur des brûlures ou encore sur la surface corporelle totale (Total Body Surface Area’ - TBSA) brûlée (voir Tableau 2).

1 Er bestaan diverse classificatiesystemen om een onderscheid te maken tussen de verschillende brandwonden: systemen gebaseerd op type of oorzaak van verbranding, op graad of diepte van de brandwonde en op het percentage van het totale getroffen lichaamsoppervlak (TBSA - Total Body Surface Area) zijn de meest voorkomende (zieTabel 2).


Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegingsformule waarvan hierboven sprake toegepast ...[+++]


Posologie basée sur le poids corporel : La posologie basée sur le poids corporel conduit à des doses quotidiennes totales supérieures à celles obtenues avec la posologie basée sur la surface corporelle.

Dosering op basis van lichaamsgewicht: Dosering op basis van het gewicht resulteert in hogere dagdoseringen dan dosering op basis van het BSA – zie rubriek 4.4 en 5.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Posologie basée sur le poids La posologie basée sur le poids conduit à des doses quotidiennes totales supérieures à celles obtenues avec la posologie basée sur la surface corporelle.

Dosering op basis van lichaamsgewicht: Dosering op basis van het gewicht resulteert in hogere dagdoseringen dan dosering op basis van het BSA.


Viramune peut être administré chez les enfants sur la base de la surface corporelle (SC) ou du poids, comme suit : En fonction de la surface corporelle, selon la formule de Mosteller, la dose recommandée pour les patients pédiatriques de tous âges est de 150 mg/m 2 une fois par jour pendant deux semaines, puis de 150 mg/m 2 deux fois par jour par la suite.

Viramune kan bij kinderen zowel op basis van het lichaamsoppervlak als op basis van het lichaamsgewicht als volgt gedoseerd worden: Bij dosering op basis van het lichaamsoppervlak, bepaald met behulp van de formule van Mosteller, is de aanbevolen orale dosering voor kinderen van alle leeftijden 150 mg/m 2 éénmaal daags gedurende twee weken, gevolgd door 150 mg/m 2 tweemaal per dag.


La formule de calcul de Calvert se base sur la vitesse de filtration glomérulaire (en ml/min) et la surface sous la courbe (AUC) en fonction du temps : Dose (en mg) = surface sous la courbe x (VFR + 25).

De berekeningsformule van Calvert berust op de glomerulaire filtratiesnelheid (GFS) (in ml/min) en de oppervlakte onder de curve (AUC) in functie van de tijd: Dosis (in mg) = oppervlakte onder de curve x (GFS + 25).


Critère microbiologique: un critère définissant l'acceptabilité d'un produit, d'un lot de denrées alimentaires ou d'un procédé, sur la base de l'absence, de la présence ou du nombre de microorganismes, et/ou sur la base de la quantité de leurs toxines/métabolites, par unité(s) de masse, volume, surface ou lot;

Microbiologisch criterium: een criterium ter bepaling van de aanvaardbaarheid van een product, een partij levensmiddelen of een procédé, dat berust op de af- of aanwezigheid van microorganismen of het aantal daarvan, en/of de hoeveelheid toxinen/metabolieten ervan, per eenheid van massa, volume of oppervlakte dan wel per partij;


La posologie basée sur le poids donne lieu à des doses quotidiennes totales plus élevées que celle basée sur la surface corporelle (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Een dosering gebaseerd op het gewicht resulteert in hogere totale dagdoses dan een dosering berekend op basis van de LO (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


Les études animales de toxicité sur la reproduction à doses intraveineuses réitérées ont révélé un retard de développement embryonnaire chez le rat et le lapin et une augmentation de la mortalité embryonnaire chez le rat, le lapin et le singe à des doses 8 à 16 fois (sur base de la surface corporelle) ou 25 à 50 fois (sur base du poids corporel) supérieures à la dose utilisée à titre diagnostique chez l'être humain.

Herhaald intraveneus toedienen in reproductie-toxicologische studies gaf slechts in dosissen 8 tot 16 maal (op basis van de lichaamsoppervlakte)of 25 tot 50 keer (op basis van het lichaamsgewicht) de diagnostische dosis voor mensen aanleiding tot een vertraging van de embryonale ontwikkeling bij ratten en konijnen en een toegenomen embryoletaliteit bij ratten, konijnen en apen.




Anderen hebben gezocht naar : base de surface     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de surface ->

Date index: 2023-05-27
w