Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base des éléments décrits ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

28. Sur la base des éléments décrits ci-dessus, les données peuvent être considérées comme pertinentes, proportionnelles et non excessives pour la réalisation de l’étude.

28. Op basis van de hierboven beschreven elementen kunnen de gegevens worden beschouwd als relevant, evenredig en niet buitensporig voor de uitvoering van deze studie.


31. Sur la base des éléments décrits ci-dessus, les données peuvent être considérées comme pertinentes, proportionnelles et non excessives pour la réalisation de l’étude.

31. Op basis van de hierboven beschreven elementen kunnen de gegevens worden beschouwd als relevant, evenredig en niet buitensporig voor de uitvoering van deze studie.


Dans le cas où la situation du bénéficiaire nécessite une prolongation de l'accord, cette situation doit de nouveau être démontrée par une justification médicale détaillée du médecin généraliste ou spécialiste traitant, comportant les éléments décrits ci-dessus nécessaires pour donner l’accord sauf la confirmation du diagnostic par le médecin spécialiste.

Wanneer de situatie van de rechthebbende een verlenging van het akkoord vereist, moet die situatie opnieuw worden aangetoond door middel van een gedetailleerde medische verantwoording van de behandelend algemeen geneeskundige of specialist, waarin de voormelde elementen zijn opgenomen die noodzakelijk zijn voor het geven van een akkoord, behalve de bevestiging van de diagnose door de geneesheer-specialist.


Vous obtenez alors une boîte de dialogue identique à celle décrite ci-dessus dans le paragraphe “Importation de données - Eléments de déclarations”.

U bekomt dan een dialoogvenster dat identiek is aan datgene dat hierboven beschreven werd in de paragraaf “Inlezen van gegevens - Aangifte-elementen”.


Cette rubrique décrite ci-dessus est obligatoire et doit contenir le type de l’élément de déclaration (B1, B2, C1, C2, C3, C4, C5, C9, D1, D2, D4, D5)

De hierboven beschreven rubriek is verplicht en moet het type van het aangifte-element bevatten (B1, B2, C1, C2, C3, C4, C5, C9, D1, D2, D4, D5)


17. Bien que la finalité initiale de l’échange de données à caractère personnel telle que décrite ci-dessus consiste à déterminer le nombre de cancers d’intervalle et à ainsi augmenter la qualité du programme flamand de dépistage du cancer du sein, l’échange poursuit par conséquent aussi des finalités opérationnelles, c’est-à-dire l’exécution des missions de base des parties concernées.

17. Hoewel het oorspronkelijke doeleinde van de uitwisseling van persoonsgegevens zoals hiervoor beschreven erin bestaat het aantal intervalkankers te achterhalen, en op die manier de kwaliteit van het Vlaams programma van opsporing van borstkanker te verhogen, beoogt de uitwisseling bijgevolg ook operationele doeleinden, dat wil zeggen het uitvoeren van de basisopdrachten van de betrokken partijen.


Après l’octroi unique du consentement, l'usage de l'eID et du code secret seront obligatoires, conformément aux modalités décrites ci-dessus, afin d'obtenir son accord, sauf lorsque le patient a accordé un mandat à un professionnel des soins de santé.

Na de eenmalige toestemming zal, conform de hoger beschreven modaliteiten, het gebruik van de eID en pincode verplicht zijn om zijn akkoord te verkrijgen, behoudens in het geval van een mandaat van een patiënt aan een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg.


La relation thérapeutique telle que décrite ci-dessus est en principe une relation personnelle entre un patient et un prestataire de soins.

De therapeutische relatie, zoals hierboven beschreven, is in principe een persoonlijke relatie tussen een patiënt en een zorgverlener.


63. Le Comité sectoriel estime que le mode de conservation décrit ci-dessus est acceptable, vu les finalités spécifiques du traitement et l’intérêt général pour la santé publique de la surveillance de l’influenza qui doit nécessairement être assurée pour une période indéterminée.

63. Het Sectoraal comité acht de hierboven beschreven wijze van bewaring aanvaardbaar gelet op de specifieke doeleinden van de verwerking en het algemeen belang voor de volksgezondheid van de Influenzabewaking die noodzakelijkerwijze gedurende een onbepaalde termijn moet worden verzekerd.


44. L’objectif du traitement de données est d’organiser la surveillance de l’influenza dans les hôpitaux par l’ISP, tel que décrit ci-dessus dans l’objet de la demande.

44. Het doeleinde van de gegevensverwerking bestaat in de organisatie van de bewaking van het griepvirus binnen ziekenhuizen door het WIV zoals hoger beschreven in het voorwerp van de aanvraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des éléments décrits ci-dessus ->

Date index: 2021-02-17
w