Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
Plat à base de pomme de terre

Traduction de «base des éventuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt










casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. L’avis sera revu dans deux ans et, sur base des éventuelles nouvelles données de la littérature, il sera adapté.

8. Het advies zal na twee jaar herbekeken worden en op basis van eventuele nieuwe literatuurgegevens zal het aangepast worden.


[N.d.l.r.: les spécialités Diclofenac EG et Voltaren, à base de diclofénac, sont les seules spécialités à base d’un AINS pour lesquelles la colique néphrétique figure explicitement comme indication dans la notice; la posologie mentionnée dans la notice est de 75 mg de diclofénac par voie i.m., à répéter éventuellement après quelques heures; l’injection i.m. de 75 mg de diclofénac peut éventuellement être suivie de l’administratio ...[+++]

[N.v.d.r.: de specialiteiten Diclofenac EG en Voltaren, op basis van diclofenac , zijn de enige specialiteiten op basis van een NSAID waarvoor in de bijsluitertekst nierkoliek expliciet als indicatie is vermeld; de dosis vermeld in de bijsluiter bedraagt 75 mg dicofenac i.m., eventueel te herhalen na enkele uren; eventueel kan diclofenac 75 mg i.m. gevolgd worden door een suppo, met maximum 150 mg diclofenac per dag].


Ainsi on peut conclure à première vue sur base de l’étude ASCOT, que les patients hypertendus sont mieux contrôlés par l’amlodipine (avec ajout éventuel du périndopril) que par l’aténolol (avec ajout éventuel d’un diurétique thiazide).

Zo kan men uit de ASCOT-studie op eerste zicht concluderen dat hypertensiepatiënten beter af zijn met amlodipine (eventueel aangevuld met perindopril), dan met atenolol (eventueel aangevuld met een thiazidediureticum).


L’onde modulée ne transporte pas de fréquences extrêmement basses: elle transporte éventuellement des fréquences très proches de la fréquence porteuse, qui sont les transposées par modulation des fréquences extrêmement basses éventuelles contenues dans le signal de base.

De gemoduleerde golf transporteert geen extreem lage frequenties: ze transporteert eventueel frequenties die zeer dicht bij de draagfrequentie liggen, en die door modulatie overgedragen worden van de extreem lage frequenties die eventueel in het basissignaal aanwezig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision d’interrompre le traitement doit être prise, selon les recommandations actuelles (par ex. les British Neurologists’ Guidelines), en fonction de facteurs comme la perte d’efficacité (par ex. augmentation du nombre de rechutes, évolution vers la phase progressive), l’apparition d’effets indésirables ou un éventuel désir de grossesse [n.d.l.r. : dans les notices des spécialités à base d’interféron ß et d’acétate de glatira ...[+++]

De beslissing om de behandeling te stoppen, dient volgens de huidige richtlijnen (b.v. de British Neurologists’ Guidelines) te worden genomen in functie van factoren zoals gefaalde doeltreffendheid (b.v. toename van het aantal opstoten, evolutie naar de progressieve fase), optreden van ongewenste effecten of zwangerschapswens [n.v.d.r.: in de bijsluiters van de specialiteiten op basis van interferon ß en glatirameeracetaat wordt zwangerschap vermeld als een contra-indicatie; bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd wordt effectieve anticonceptie aanbevolen, en bij zwangerschapswens of wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behand ...[+++]


Cet inventaire peut être réalisé sur la base des caractéristiques techniques des appareils et dispositifs et éventuellement au moyen de tests et de mesures.

Deze inventaris is mogelijk aan de hand van de technische karakteristieken van de toestellen en hulpmiddelen en eventueel ondersteund met testen en metingen.


Le refus initial des Ministres fédéraux était basé, entre autres, sur l’absence d’un protocole d’évaluation d’une part des risques pour la microflore du sol et d’autre part de l’évolution éventuelle de la résistance des peupliers à des agents infectieux et aux stress climatiques.

De initiale weigering was gebaseerd, onder andere, op de afwezigheid van een evaluatieprotocol rond de risico’s die verband houden met de weerslag op de microflora van de bodem en van de eventuele wijziging van de gevoeligheid van de GGO-populieren voor besmettingsagentia en klimaatstress.


Sur base d'exemples pratiques, des solutions stratégiques et les éventuels conflits avec le bien-être animal ont été abordés.

Aan de hand van praktijkvoorbeelden werden oplossingsstrategieën en eventuele conflicten met dierenwelzijn besproken.


Quant à savoir s’il y a eu éventuellement une exposition maximale et quels en sont les effets potentiels, il n’est pour l’instant guère possible de l’établir sur la base des données actuelles.

Of er eventueel een piekblootstelling is geweest, en welke de mogelijke effecten daarvan zijn is momenteel op basis van de huidige gegevens niet te achterhalen.


Il faut toutefois signaler ici qu’une meilleure description des critères de l’ECG à considérer comme suspects, un enregistrement de l’ECG au moyen d’appareils de haute technologie automatisés et une lecture plus standardisée (éventuellement basée sur des logiciels) de l’ECG par des médecins formés peuvent nettement améliorer les propriétés des tests ECG lors du dépistage des risques de mort cardiaque subite chez les jeunes (voir plus loin).

Hierbij moet echter vermeld worden dat een betere omschrijving van de ECG criteria die als verdacht te aanzien zijn, een registratie van het ECG aan de hand van geautomatiseerde hoogtechnologische toestellen en een meer gestandaardiseerde (eventueel op software programma’s gebaseerde) lezing van het ECG door getrainde artsen de testeigenschappen van ECG bij de screening naar risico’s voor plotse cardiale dood bij jongeren aanzienlijk kunnen verbeteren (zie verder).




D'autres ont cherché : base 2 base     alcalin     base des éventuelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des éventuelles ->

Date index: 2022-07-29
w