Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec une batte de base-ball
Alpha-bloquants
Bloquants neuro-musculaires
Bêta-bloquants
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Myorelaxants
Plat à base de pomme de terre

Traduction de «base d’un β-bloquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Myorelaxants (muscles striés) [bloquants neuro-musculaires]

skeletspierrelaxantia [stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren]


Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen




casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan










exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des problèmes peuvent aussi survenir chez des patients sans antécédents d’affections pulmonaires: dans une étude de cohorte, on a observé après un an que l’utilisation d’un collyre à base d’un β-bloquant augmentait de deux à trois fois le risque d’obstruction des voies respiratoires [ Brit Med J 2002; 325: 1396-7 ].

Ook bij patiënten zonder voorgeschiedenis van longlijden kunnen problemen optreden: in een cohortstudie werd na 1 jaar een twee- tot drievoudige toename van het risico van luchtwegobstructie door gebruik van oogdruppels op basis van een β-blokker gevonden [ Brit Med J 2002; 325: 1396-7 ].


En 2002, une revue systématique de littérature anglaise concernant lÊusage de -bloquants en chirurgie non cardiaque suggère un algorithme basé toujours sur le Revised Cardiac Risk Index, et détaille le risque de complications cardiaques en lÊabsence de prescription de -bloquants pour chaque catégorie de risque et présente un schéma de prescription des -bloquants en préopératoire 30 .

En 2002, une revue systématique de littérature anglaise concernant lÊusage de -bloquants en chirurgie non cardiaque suggère un algorithme basé toujours sur le Revised Cardiac Risk Index, et détaille le risque de complications cardiaques en lÊabsence de prescription de -bloquants pour chaque catégorie de risque et présente un schéma de prescription des -bloquants en préopératoire 31 .


C’est pourquoi les β-bloquants non-cardiosélectifs, comme le timolol, doivent être évités chez les patients atteints d’une affection pulmonaire chronique obstructive ou d’asthme; même avec les β-bloquants cardiosélectifs [le betaxolol est le seul β-bloquant cardiosélectif à usage ophtalmique], la prudence s’impose vu que la cardiosélectivité n’est pas absolue.

De niet-cardioselectieve β-blokkers, zoals timolol, zijn daarom te mijden bij patiënten met chronisch obstructief longlijden of astma; ook met de cardioselectieve β-blokkers [betaxolol is de enige cardioselectieve β-blokker gebruikt in het oog] is voorzichtigheid geboden gezien de cardioselectiviteit niet absoluut is.


Le positionnement de l’ivabradine est dès lors le suivant: l’ivabradine ne remplace pas les traitements standards bien éprouvés de l’angor stable (β-bloquants, antagonistes du calcium) et de l’insuffisance cardiaque (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone), mais peut être utile chez les patients qui gardent une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé ou qui sont intolérants aux β-bloquants.

De plaatsbepaling van ivabradine is dus als volgt: ivabradine neemt niet de plaats in van de standaardbehandelingen met bewezen gunstig effect bij stabiele angor (β-blokkers, calciumantagonisten) en hartfalen (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten), maar kan nuttig zijn bij patiënten met een hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks optimale standaardbehandeling, of bij patiënten die β-blokkers niet verdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude effectuée en 2003, basée sur une comparaison des valeurs prédictives positives et négatives de plusieurs études analysant la DSE et la Vascular Stress Nuclear Perfusion Imaging, recommande dans son algorithme lÊutilisation de la DSE uniquement en cas de présence de plus de 2 facteurs de risques, pour autant que les -bloquants soient contre-indiqués, et pour autant quÊil ne soit pas possible de retarder ou annuler la chirurgie 14 .

Une étude effectuée en 2003, basée sur une comparaison des valeurs prédictives positives et négatives de plusieurs études analysant la DSE et la Vascular Stress Nuclear Perfusion Imaging, recommande dans son algorithme lÊutilisation de la DSE uniquement en cas de présence de plus de 2 facteurs de risques, pour autant que les -bloquants soient contre-indiqués, et pour autant quÊil ne soit pas possible de retarder ou annuler la chirurgie 15 .


Les comprimés à 10 mg de la spécialité Seloken® à base de métoprolol ont été retirés du marché, ce qui peut poser des problèmes pour l’utilisation de ce β-bloquant à faibles doses dans l’insuffisance cardiaque.

De comprimés aan 10 mg van de specialiteit Seloken® op basis van metoprolol werden van de markt teruggetrokken; dit kan problemen stellen bij gebruik van deze β-blokker in lage dosis bij hartfalen.


Lorsqu’un traitement médicamenteux de l’hypertension est indiqué, un diurétique ou, sur base d’études antérieures, un β-bloquant reste le premier choix, à moins qu’il n’existe une raison spécifique pour choisir un autre médicament, ce qui ne sera le cas que pour une minorité de patients.

Wanneer medicamenteuze behandeling van de hypertensie aangewezen is, blijft een diureticum of, op basis van vroegere studies, een β-blokker de eerste keuze, tenzij er specifieke redenen zijn om een ander middel te verkiezen; dit laatste zal slechts voor een minderheid van de patiënten het geval zijn.


D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACE-inhibitor bij patiënten met coronairlijden? [zie ook Folia september 2004 ] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een β-blokker en een hypolipemiërend middel.


Chez la plupart des patients, tenant compte du moindre coût, un diurétique ou, sur base d’études antérieures, un β-bloquant reste le premier choix dans le traitement initial de l’hypertension.

Bij de meeste patiënten blijft, mede gezien de kostprijs, een diureticum of, op basis van vroegere studies, een β-blokker de eerste keuze als startbehandeling van hypertensie.


Pour les patients qui sont déjà traités avec de l’acide acétylsalicylique, des statines et/ou des bêta-bloquants, il convient de poursuivre le traitement durant la période périopératoire.

Voor patiënten die al acetylsalicyclzuur, statines en/of bèta-blokkers krijgen moet de behandeling worden voortgezet in de peri-operatieve periode.




D'autres ont cherché : alpha-bloquants     bêta-bloquants     myorelaxants     bloquants neuro-musculaires     base d’un β-bloquant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’un β-bloquant ->

Date index: 2022-07-30
w