Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) basal - 2) basique
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Opiacé
Plat à base de pomme de terre
Rotavirus non appartenant au groupe A

Vertaling van "base d’une appartenance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt




Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laxafytol est un médicament à base de plantes appartenant au groupe des laxatifs, utilisé pour le traitement de courte durée de la constipation occasionnelle.

Laxafytol is een geneesmiddel op basis van planten dat behoort tot de groep van de laxativa en gebruikt wordt voor de kortdurende behandeling van incidentele constipatie.


Ils ont été sélectionnés sur base de leur appartenance linguistique (FR/NL) et leur statut relatif au burnout.

De selectie gebeurde op basis van de moedertaal (FR/NL) en de verhouding tot burnout.


Aucun ajustement de la dose n'est recommandé sur la base de l'appartenance ethnique seule.

Er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen uitsluitend op grond van etniciteit.


Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, l’article 4, § 2, troisième tiret, de la loi attaquée n’exclut aucune association qui serait créée sur la base d’une appartenance communautaire ou linguistique, toutes les associations devant être représentées dans deux régions au moins, ce qui n’implique pas qu’elles doivent nécessairement regrouper des infirmiers ressortissant à deux communautés ou deux groupes linguistiques différents.

In tegenstelling tot wat de verzoekers aanvoeren, sluit artikel 4, § 2, derde streepje, van de bestreden wet geen enkele vereniging uit die zou zijn opgericht op grond van het behoren tot een gemeenschap of op basis van de taal, aangezien alle verenigingen in ten minste twee gewesten moeten zijn vertegenwoordigd, wat niet betekent dat zij noodzakelijkerwijs verpleegkundigen dienen te verenigen die tot twee verschillende gemeenschappen of twee verschillende taalgroepen behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les sp ...[+++]

[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceutische specialiteiten waarvoor ze op 1 januari 2012 verantwoordelijk zijn of voor somm ...[+++]


Vu le degré de détail disponible dans les données de base, les facteurs de standardisation retenus sont l’âge (par tranches de cinq ans), le sexe, le statut de bénéficiaire de l’intervention majorée (BIM) et l’appartenance ou pas au régime des indépendants et des communautés religieuses 11 .

Gezien de beschikbare details in de databanken, zijn de weerhouden standaardisatiefactoren de leeftijd (per groep van vijf jaar), het geslacht, het voorkeursstatuut en het al dan niet behoren tot de regeling van de zelfstandigen en de kloostergemeenschappen. 11


La méthodologie utilisée est décrite dans la section 2.2, et les facteurs choisis (l’âge, le sexe, le fait de bénéficier ou pas de l’intervention majorée, et l’appartenance ou pas au régime des indépendants et des communautés religieuses) doivent être disponibles dans les bases de données.

De gebruikte methodologie wordt beschreven in hoofdstuk 2.2, , en de gekozen variabelen (leeftijd, geslacht, het al dan niet genieten van de verhoogde tegemoetkoming en het al dan niet behoren tot het stelsel van zelfstandigen en religieuze ordes) moeten beschikbaar zijn in de databanken.


Pour le reste, sur base du choix du traitement par le prescripteur, le pharmacien sélectionnera un médicament appartenant au groupe des « médicaments les moins chers ».

Voor het overige zal de apotheker, op basis van de behandelingskeuze van de voorschrijver, een geneesmiddel uit de groep van de goedkoopste afleveren


L’éventuelle différence entre le prix appliqué et la base de remboursement (pour les médicaments appartenant aux catégories Fa et Fb) ne peut pas être portée en compte au patient.

Het eventuele verschil tussen de toegepaste prijs en de vergoedingsbasis (voor geneesmiddelen behorend tot de categorieën Fa en Fb) kan niet in rekening gebracht worden van de patiënt.


Sur base du choix du traitement par le prescripteur, le pharmacien délivrera un médicament appartenant au groupe des « médicaments les moins chers ».

De apotheker zal , op basis van de behandelingskeuze van de voorschrijver, een geneesmiddel uit de groep van de goedkoopste afleveren.




Anderen hebben gezocht naar : à base d'opium     basal 2 basique     opiacé     base d’une appartenance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’une appartenance ->

Date index: 2022-04-15
w