Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) basal - 2) basique
Agression avec une batte de base-ball
Base du poumon
Basé sur une approximation normale.
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Opiacé
Plat à base d'aubergine
Plat à base de pomme de terre

Traduction de «base d’une approximation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt




casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan


exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Basé sur une approximation normale de la différence dans le % de réponse c

Gebaseerd op een normale benadering van het verschil in % respons c


Basé sur une approximation normale de la différence dans le % de réponse

Gebaseerd op een normale benadering van het verschil in % respons




Les personnes qui ne réagiront pas à cette demande, seront classées comme opérateurs dans une classe sur base d’une approximation.

Wie evenwel niet reageert op deze vraag zal als operator worden ondergebracht in een klasse op basis van benadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets indésirables suivants ont été rapportés aux fréquences approximatives figurant ci-après : très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100), rare (≥1/10 000 à < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De volgende bijwerkingen werden gemeld in de frequenties hieronder: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100 tot < 1/10), soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000), heel zelden (< 1/10.000), onbekend (kan niet uit de beschikbare gegevens worden afgeleid)


Les effets indésirables apparus sous traitement au cours des essais cliniques ont été classés dans l’ordre de fréquence approximative suivant : Très fréquent (≥ 1/10) Fréquent (≥ 1/100, < 1/10) Peu fréquent (≥ 1/1000, < 1/100) Rare (≥ 1/10 000, < 1/1000) Très rare (≤ 1/10 000) Fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles indéterminée

De volgende bijwerkingen werden gemeld met de volgende frequentiebenaderingen: Zeer vaak (≥ 1/10) Vaak (≥ 1/100, < 1/10) Soms (≥ 1/1000, < 1/100) Zelden (≥ 1/10 000, < 1/1000) Zeer zelden (≤ 1/10 000) Niet bekend kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


On a rapporté les effets indésirables suivants, selon les fréquences approximatives suivantes: Très fréquent: survenant chez plus d’un utilisateur sur 10 Fréquent: survenant chez 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquent: survenant chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000 Rare: survenant chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000 Très rare: survenant chez moins d’un utilisateur sur 10 000 Fréquence indéterminée: ne peut être estimée sur la base des données disponibles

De volgende bijwerkingen werden gerapporteerd in de volgende benaderende frequenties: Zeer vaak: treft meer dan 1 gebruiker op 10 Vaak: treft 1 tot 10 gebruikers op 100 Soms: treft 1 tot 10 gebruikers op 1 000 Zelden: treft 1 tot 10 gebruikers op 10 000 Zeer zelden: treft minder dan 1 gebruiker op 10 000 Onbekend: frequentie kan niet bepaald worden uit beschikbare gegevens




D'autres ont cherché : à base d'opium     basal 2 basique     base du poumon     opiacé     plat à base d'aubergine     base d’une approximation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’une approximation ->

Date index: 2021-06-06
w