Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) basal - 2) basique
Agression avec une batte de base-ball
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Opiacé
Personnalité hystérique
Plat à base d'aubergine
Plat à base de pomme de terre
Psycho-infantile

Vertaling van "base d’une appréciation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel


exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide


casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’arrêt, qui considère, sur la base d’une appréciation qui gît en fait, qu’en rédigeant la requête introductive d’instance en français, le défendeur, domicilié dans une commune de l’arrondissement de Bruxelles sise en dehors de l’agglomération bruxelloise, a renoncé à la protection de l’article 628, 14°, du Code judiciaire, et qui constate que le siège du demandeur est établi dans cette agglomération, justifie légalement, sans faire dépendre la compétence territoriale d’un autre critère que ceux qui sont prévus par la loi, sa décision que le Tribunal du travail de Bruxelles était territorialement compétent pour connaître du litige en ver ...[+++]

Het arrest, dat op grond van een feitelijke beoordeling beslist dat de verweerder, die in een gemeente van het arrondissement Brussel woont die gelegen is buiten de Brusselse agglomeratie, door het gedinginleidende verzoekschrift in het Frans op te maken, heeft afgezien van de bescherming van artikel 628, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek, en dat vaststelt dat de zetel van de eiser in die agglomeratie gevestigd is, verantwoordt naar recht zijn beslissing dat de arbeidsrechtbank te Brussel krachtens artikel 624, 1°, van dat wetboek, territoriaal bevoegd was om kennis te nemen van het geschil, zonder dat het de territoriale bevoegdheid afh ...[+++]


Le recours à la chimiothérapie est recommandé pour les patients atteints de CPNPC de stade IV ayant un indice fonctionnel (IF) OMS/ECOG/Zubrod de 0 ou 1 ainsi que dans certains cas d’indice fonctionnel (IF) de 2 (sur la base d’une appréciation clinique).

Het gebruik van chemotherapie bij patiënten met stadium IV NSCLC met WHO/ECOG/Zubrod performantiestatus (PS) 0 of 1 en (gebaseerd op klinisch oordeel) en in sommige gevallen PS 2, is aanbevolen.


Le bilan de ces trente années d’évolution se traduisait par la coexistence de deux procédures assez hétérogènes, basée sur l’appréciation individuelle d’une part et sur la définition de conditions standardisées d’autre part.

Uit de balans van die dertig jaar evolutie blijkt dat twee vrij heterogene procedures, gebaseerd op de individuele beoordeling enerzijds en op de definitie van gestandaardiseerde voorwaarden anderzijds naast elkaar bestaan.


Celles-ci ont été retenues ou rejetées sur la base d’une appréciation de leur qualité globale.

Deze werden weerhouden of verworpen op basis van een beoordeling van hun totale kwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Comme stipulé dans l’Arrêté Ministériel, la désignation est laissée à l’appréciation du gestionnaire, sauf en cas de dispositions différentes dans les normes applicables à cette institution. Les infirmiers(ères) en chef semblent y satisfaire directement s’ils (elles) reçoivent déjà le complément de fonction prévu à l’article 28 de l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003 (partie E1 : financement du complément de fonction pour l’infirmier(ère) en chef en MRS) ainsi que le complément de fonction SUPPLÉ- MENTAIRE de 816,80 EUR par an (à l’indice 113,87, base 1996=100) ...[+++]

Een hoofdverpleegkundige lijkt hier onmiddellijk aan te voldoen indien die reeds de functietoeslag voorzien in artikel 28 van het MB van 6 november 2003 (gefinancierd via het Deel E1 van de functiecomplement voor hoofdverpleegkundige in RVT) ontvangt en daarenboven ook het BIJKOMEND functioneel complement van 816,80 € per jaar (aan index 113,87, basis 1996) ontvangt en aan de andere voorwaarden van het MB voldoet.


L'appréciation de la prescription superflue/de la surconsommation se fait comme avant sur la base du critère du bon père de famille.

De beoordeling van het overbodig voorschrijven/de overconsumptie gebeurt net als vroeger op basis van het criterium van de goede huisvader.


Le délai raisonnable est apprécié in concreto, sur la base des données factuelles de l’affaire.

De redelijke termijn wordt in concreto beoordeeld aan de hand van de feitelijke gegevens van de zaak.


Rassembler tous les éléments d’information notamment d’ordre statistique permettant d’apprécier l’état actuel des pathologies spécifiques des soignants et de se constituer à cet effet une base de données,

Rassembler tous les éléments d’information notamment d’ordre statistique permettant d’apprécier l’état actuel des pathologies spécifiques des soignants et de se constituer à cet effet une base de données,


Les recommandations qui suivent sont basées sur les résultats de la littérature scientifique, sur les entretiens de médecins, sur les expériences belges et internationales et sur l’appréciation des répondants à l’étude Delphi.

Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op de resultaten van het onderzoek van de wetenschappelijke literatuur, de interviews met de artsen, op de Belgische en internationale ervaringen en op de beoordeling van de deelnemers aan de Delphi-studie.


sur la base de l’analyse de dossiers concrets dans chacun des cinq pays concernés, à déterminer quels sont les critères d’appréciation utilisés et leur

nu aan de hand van analyses van concrete dossiers in elk van de 5 landen nagaan welke beoordelingscriteria worden gebruikt en wat hun impliciet




Anderen hebben gezocht naar : à base d'opium     basal 2 basique     opiacé     plat à base d'aubergine     psycho-infantile     base d’une appréciation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’une appréciation ->

Date index: 2024-08-05
w