Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base d’une concertation intensive entre » (Français → Néerlandais) :

La Cour des comptes insiste sur la nécessité de mettre en place un véritable pilotage du HRS en tant que système, sur la base d’une concertation intensive entre tous les acteurs concernés, le ministre compétent pour la santé publique jouant un rôle de régisseur.

Het Rekenhof beveelt een sterkere aansturing aan van het HRS, gebaseerd op een intensief overleg tussen alle actoren en met de minister bevoegd voor volksgezondheid als regisseur.


Au cours du premier semestre de 2010, une concertation intensive aura lieu entre l’ensemble des acteurs concernés – INAMI, SPF Santé publique, Cellules stratégiques Affaires sociales et Santé publique – en vue de déterminer les modalités pratiques de création de l’Observatoire de la mobilité des patients.

Tijdens de eerste helft van 2010 zal intensief overleg plaatsvinden tussen alle betrokken actoren – RIZIV, FOD Volksgezondheid, Beleidscel Sociale Zaken en Volksgezondheid – om de praktische modaliteiten voor de oprichting van het Observatorium voor Patiëntenmobiliteit te bepalen.


Le pilotage doit reposer sur une concertation intensive entre tous les acteurs concernés, le ministre compétent en matière de santé publique jouant un rôle de régisseur.

De aansturing moet steunen op een intensief overleg tussen alle betrokken actoren, met de minister bevoegd voor volksgezondheid als regisseur.


Selon elle, le pilotage du HRS doit reposer sur une concertation intensive entre tous les acteurs concernés.

Het is van mening dat de aansturing van het HRS moet gestoeld zijn op een intensief overleg tussen alle betrokken actoren..


L’accréditation s’inscrit dans un mouvement continu d’amélioration de notre système de soins de santé, sur base d’une concertation entre les représentants des professionnels de la santé, les organismes assureurs, et les pouvoirs publics (INAMI).

De accreditering past in een permanente verbetering van ons systeem van geneeskundige verzorging op basis van overleg tussen de vertegenwoordigers van de gezondheidswerkers, de verzekeringsinstellingen en de overheid (RIZIV).


L’arrêté royal de 1997 prévoit également une évaluation annuelle 20 sur la base d'une concertation entre les commissaires du gouvernement (« Sécurité sociale » et « Budget »), d’une part, et l'organe de gestion et l'Administration générale de l’IPSS, d’autre part.

Het koninklijk besluit van 1997 voorziet eveneens in een jaarlijkse toetsing 20 op basis van een overleg tussen de regeringscommissarissen (Sociale Zekerheid en Begroting) enerzijds en het beheersorgaan en de algemene administratie van de OISZ anderzijds.


Le système des trajets de soins vise à optimaliser l’organisation et la coordination de la prise en charge des malades chroniques et est basé sur une collaboration intensive entre les différents dispensateurs de soins.

Het systeem van de zorgtrajecten wil op een georganiseerde en gecoördineerde manier de tenlasteneming van chronisch zieken optimaliseren en is gebaseerd op een intensieve samenwerking tussen de verschillende zorgverleners.


En Belgique, une concertation a également lieu à ce sujet entre la BCSS – qui coordonne le volet électronique et développera les programmes de base -, l’INAMI et les OA. Le Service des soins de santé ainsi que le Service de indemnités de l’INAMI devront en outre constituer une documentation à partir de cette concertation, documentation qui devrait aboutir à terme à l’établissement de circulaires (actions-engagements 2 et 4).

Binnen België vindt in dit verband ook overleg plaats tussen de KSZ – die het elektronische luik coördineert en de basisprogramma’s zal ontwikkelen -, het RIZIV en de VI. Op basis van dit overleg moet ook documentatie door de DGV en de DU van het RIZIV worden opgemaakt, die uiteindelijk zullen uitmonden in omzendbrieven (actie-verbintenissen 2 en 4).


En Belgique, une concertation a également lieu à ce sujet entre la BCSS – qui coordonne le volet électronique et développera les programmes de base -, l’INAMI et les OA. Dans le prolongement de cette concertation, le SSS et le SI de l’INAMI concevront également des documents qui aboutiront finalement à la création de circulaires (actions-engagements 2 et 4).

Binnen België vindt in dit verband ook overleg plaats tussen de KSZ – die het elektronische luik coördineert en de basisprogramma’s zal ontwikkelen -, het RIZIV en de VI. Op basis van dit overleg zal ook documentatie door de DGV en de DU van het RIZIV worden opgemaakt, die uiteindelijk zullen uitmonden in omzendbrieven (actie-verbintenissen 2 en 4).


C'est ici que nous voyons l'importance de la communication entre collègues, d'autre part: une concertation locale avec les pharmaciens et collègues (spécialistes), dans le cadre de laquelle des engagements sont éventuellement pris quant aux stratégies thérapeutiques, sur la base de l'« evidence-based medicine », permet déjà de beaucoup progresser.

Zo zien we dat anderzijds ook communicatie met collega’s zeer belangrijk is: door lokaal overleg met apothekers en collega’s (-specialisten) waarbij eventueel afspraken worden gemaakt omtrent behandelingsstrategieën, gebaseerd op evidence-based medicine, komen we al een heel eind verder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’une concertation intensive entre ->

Date index: 2023-12-19
w