Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Base du poumon
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Minimum
Plat à base d'aubergine
Plat à base de pomme de terre

Vertaling van "base minimum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt


casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan


exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant de base “minimum travailleur régulier” octroyé aux titulaires cohabitants passe de 26,6520 EUR à 27,1850 EUR au 1 er janvier 2010 (base 103,14).

Het basisbedrag “minimum regelmatige werknemer” voor samenwonende gerechtigden stijgt op 1 januari 2010 van 26,6520 EUR naar 27,1850 EUR (basis 103,14).


Le montant de base “minimum travailleur régulier” octroyé aux titulaires cohabitants passe de 26,1294 EUR à 26,6520 EUR au 1 er septembre 2009 (base 103,14).

Het basisbedrag “minimum regelmatige werknemer” voor samenwonende gerechtigden stijgt op 1 september 2009 van 26,1294 EUR naar 26,6520 EUR op 1 september 2009 (basis 103,14).


Le montant de base “minimum travailleur régulier” octroyé aux titulaires cohabitants passe de 27,1850 EUR à 27,7287 EUR au 1 er septembre 2011 (base 103,14).

Het basisbedrag “minimum regelmatige werknemer” voor samenwonende gerechtigden stijgt op 1 september 2011 van 27,1850 EUR naar 27,7287 EUR (basis 103,14).


Le montant de base « minimum travailleur régulier » octroyé aux titulaires cohabitants passe de 25,1148 EUR à 26,1294 EUR au 1 er septembre 2007 (base 103,14).

Het basisbedrag “minimum regelmatig werknemer” voor samenwonenden verhoogt van 25,1148 EUR naar 26,1294 EUR op 1 september 2007 (basis 103,14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des conventions conclues fin 2001, toutes les équipes réunies ont pu, sur une base annuelle, pour un minimum de 4 115 et un maximum de 6 173 patients bénéficiant de soins palliatifs, porter en compte un forfait aux organismes assureurs qui couvrent leurs interventions pour ces patients. Théoriquement, les dépenses encourues pour les équipes de soins palliatifs s’élevaient sur une base annuelle, à la fin de l’année 2001, à un minimum de 253 921 921 BEF.

Op basis van de einde 2001 gesloten overeenkomsten, konden alle equipes samen, op jaarbasis, voor minimum 4 115 palliatieve patiënten en voor maximum 6 173 patiënten, een forfait aanrekenen aan de verzekeringsinstellingen dat hun tussenkomsten voor die patiënten dekt.Theoretisch bedroegen de uitgaven op jaarbasis voor de palliatieve equipes einde 2001 dan ook minimum 253 921 921 BEF.


qui désature en cas d’effort suite à une maladie du parenchyme pulmonaire (comme la fibrose et l’emphysème) documentée sur la base d’un CT scan ou d’un scan RMN et qui présente une faible capacité de diffusion (DLCO < 40 %) et / ou un VEMS (FEV 1 ) < 30 %, et qui, en journée, lors du test de marche de 6 minutes, présente une SaO 2 de < 88 % et ce lors de 2 mesures avec un intervalle de 3 mois minimum, effectuées en dehors de poussées aiguës ; l’évolution des valeurs de la SaO 2 au cours de l’entièreté des 6 minutes du test de marc ...[+++]

§ 6. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator, is een rechthebbende die niet beantwoordt aan de voorwaarden van § 1 maar : die desatureert bij inspanning ten gevolge van een op basis van een CT-scan of NMR-scan gedocumenteerde parenchymateuze longafwijking (zoals fibrose en emfyseem), en die een lage diffusiecapaciteit (DLCO < 40 %) vertoont en/of een ESW (FEV 1 ) < 30 % vertoont, en die overdag, bij de 6 minuten wandeltest een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden ...[+++]


Une hausse proportionnelle du cadre du personnel ne doit être réalisée que si, sur la base du nombre moyen de patients, le cadre du personnel commun existant s’élève à minimum 0,5 ETP médecin et/ou à minimum 0,5 ETP infirmier spécialisé en diabétologie par rapport au cadre existant.

Een proportionele verhoging van het personeelskader moet slechts worden doorgevoerd als op basis van het gemiddeld aantal patiënten de bestaande gezamenlijke personeelsomkadering met minimum 0,5 VTE geneesheer en/of met minimum 0,5 VTE diabetesverpleegkundige moet worden verhoogd ten opzichte van de bestaande omkadering.


Vu l’importance des bases scientifiques et de la complexité de l’évaluation de la pratique psychothérapeutique, cette formation de base doit être au minimum de niveau maîtrise.

Gezien het belang van de wetenschappelijke onderbouw en de complexiteit van de evaluatie van de psychotherapeutische praktijk dient de opleiding minimaal van het mastersniveau te zijn.


Le dossier infirmier forme la base de l’enregistrement du Résumé Infirmier Minimum.

Het verpleegkundig dossier vormt de basis voor de registratie van de Minimale Verpleegkundige Gegevens.


Le dossier infirmier forme la base de l’enregistrement du Résumé Infirmier Minimum (voir ci-dessous).

Het verpleegkundig dossier vormt de basis voor de registratie van de Minimale Verpleegkundige Gegevens (zie hieronder).




Anderen hebben gezocht naar : base 2 base     alcalin     base du poumon     minimum     plat à base d'aubergine     base minimum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base minimum ->

Date index: 2024-09-24
w