Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des trois arrêtés royaux du 10 juin 2001 précités;

Vertaling van "basée sur trois arrêtés royaux " (Frans → Nederlands) :

Cette initiative est basée sur trois Arrêtés Royaux (AR) du 17 août 2007 et impose à chaque organisme public fédéral un système de contrôle et d’audit internes.

Dat initiatief is gebaseerd op drie Koninklijke Besluiten (KB’s) van 17 augustus 2007, en legt aan elke federale overheidsinstelling een systeem van interne controle en interne audit op.


Depuis le 1er juin 2013, l'annexe II du règlement 1333/2008, tel que visé dans le règlement 1129/2011, est d’application et prime sur les trois arrêtés royaux, à savoir l'arrêté royal du 9 octobre 1996 concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires, l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires et l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants et à l'exception des dispositions ...[+++]

Sinds 1 juni 2013 is bijlage II van verordening 1333/2008, zoals bepaald in verordening 1129/2011 , van toepassing en dit primeert boven de drie koninklijke besluiten, namelijk het koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende kleurstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt en het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen, met uitzondering van de bepalingen voor cafeïne, welke nog nationaal blijven bestaan (naast ...[+++]


Le 24 octobre 2002, trois arrêtés royaux ont été promulgués : un arrêté concernant la création du conseil ; un arrêté décrivant les procédures, délais et conditions pour l’intervention dans le

Op 24 oktober 2002 waren in dit verband drie koninklijke besluiten genomen : één betreffende de oprichting van de raad ; één met de procedures, termijnen en voorwaarden voor tegemoetkoming voor


des trois arrêtés royaux du 10 juin 2001 précités;

de 3 hogermelde koninklijke besluiten van 10 juni 2001;


Ces trois arrêtés royaux sont entrés en vigueur le 1 er juillet 2007.

De drie koninklijke besluiten zijn op 1 juli 2007 in werking getreden.


Trois arrêtés royaux du 3 juin 2007 ont été pris en exécution de la disposition susmentionnée de la loi-programme :

Drie koninklijke besluiten van 3 juni 2007 werden in uitvoering van bovenstaande bepaling van de Programmawet genomen:


Au niveau national, les compléments alimentaires sont réglementés par trois arrêtés royaux spécifiques, un pour les nutriments, un pour les plantes et un pour les autres substances.

Op nationaal niveau worden voedingssupplementen gereglementeerd door drie specifieke koninklijke besluiten, een voor nutriënten, een voor planten en een voor andere stoffen.


L’application de recommandations (inter)nationales d’organisations professionnelles telles que l’AATB, la European Association in Tissue Banks (EATB), la Eye Bank Association of America (EBAA), d’une part, et de directives gouvernementales telles que les Arrêtés royaux et les recommandations du CSS, d’autre part, permet de sélectionner avec soin les donneurs et, éventuellement, de les rejeter sur la base de leurs antécédents médicaux et d’un examen physique.

Door de toepassing van (inter)nationale aanbevelingen van professionele organisaties zoals AATB, European Association in Tissue Banks (EATB), Eye Bank Association of America (EBAA) enerzijds en gouvernementele richtlijnen zoals EU, KB, aanbevelingen van de HGR anderzijds, worden donoren zorgvuldig gescreend en al dan niet geweigerd op basis van de medische voorgeschiedenis en fysisch onderzoek.


Sur base des arrêtés royaux susmentionnés, la composition de la Commission fédérale « Droits du patient » est en 2009 la suivante :

Op basis van de bovenvermelde koninklijke besluiten is de samenstelling van de Federale commissie “Rechten van de patiënt” in 2009 de volgende:


Médicaments phytothérapeutiques Conformément aux dispositions de l’arrêté royal du 14 décembre 2006, il y a trois procédures d’application pour accorder l’AMM ou l’enregistrement des médicaments phytothérapeutiques ou à base de plantes : la procédure complète, la procédure «Well Established Use» et une troisième procédure spécifique pour les médicaments traditionnels à ...[+++]

Fytotherapeutische geneesmiddelen Conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 december 2006 zijn er drie procedures van toepassing om de VHB of de registratie van fytotherapeutische geneesmiddelen of kruidengeneesmiddelen toe te kennen: de volledige procedure, de procedure “Well Established Use” en een derde specifieke procedure voor traditionele kruidengeneesmiddelen zoals bepaald in artikel 43 van dit koninklijk besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

basée sur trois arrêtés royaux ->

Date index: 2023-06-24
w